alalei 的个人资料sound of flowers照片日志列表 工具 帮助
12月26日

藏宝图链接——儿童文学网站链接

 zz from 百度知道

一、国内儿童文学网站:
论坛类:
纯真年代http://www.fairydream.net/html/index.html
魔界-奇幻文学网http://www.mojie.net/
童话世界杂志网站http://thsj.crcec.com/index.asp
我爱猫窝http://www.mmlong.com/index.asp
儿童诗论坛http://www.poemlife.com.cn/forum/list.jsp?forumID=15
蓝色面包树 —【童趣世界】http://bbs.aini99.net/forums.cgi?forum=9
榕树下-故事大王http://www.rongshuxia.com/rss/ld_ys.rs
活力吧-哈利波特中文网http://www.hoolee8.com/
教育类:
上海图书馆少儿信息港http://www.sst.org.cn/www/
童心文学网-上海市第一实验小学网站http://www.dysx.jsol.net/wenxue/index.asp
新意文化教育网http://www.newconcept.com/index.html
阳光未来城--我们的网上家园http://www.9s9s.com/
上海学前教育网http://www.age06.com/
中国寓言网http://www.hj.org.cn/chinafable/default.asp
中国少年在线新版首页http://www.chinakol.com/
中华少年文学网http://www.eetop.com/

个人主页类:
太阳鸟儿童文学沙龙http://my.6to23.com/sunbirder/home.html
胖国王儿童文学之家http://fatking.xiloo.com/
谢鑫童话站http://xxth.tongtu.net/
寓言童话乐园http://qianxinbao.363.net/
岁月的童话http://tale.nease.net/index1.htm
杨楠童话网http://yn99.363.net/index.htm
李志伟童话http://lzwthz.xiloo.com/
杨鹏幻想空间作品酷http://cyc7.cycnet.com/~yp72/zpk.htm
蜂花雪月http://www.beehome.com.cn/art.html
郑渊洁网站http://www.zhyj.com/ll/jc3.htm
外星男孩http://nxmnp.363.net/
文学视界-童心世界http://www.white-collar.net/child/Index.asp
龙骑士城堡http://www.cndkc.org/index.htm
乔通幻想帝国http://qtthf.ywzc.net/

书店类:
红泥巴村http://www.hongniba.com.cn/

二、台湾儿童文学网站:
个人主页类:
儿童文学世界http://www.cs.nthu.edu.tw/~br861504/
葫芦墩儿童文学http://www2.nsysu.edu.tw/sunyou/main.htm
德国少年儿童文学资讯http://home.kimo.com.tw/carlayeh/KidsHome.htm
葛拉堡的儿童文学世界http://www.gelabao.idv.tw/
郁化清的童话世界http://home.pchome.com.tw/education/fa21/
王淑芬的文学网站http://netcity3.web.hinet.net/
小河儿童文学网http://www.ypes.tpc.edu.tw/funa/index.htm
管家琪故事网站http://www.autoshop.com.tw

书店类:
奇幻文学馆http://www.books.com.tw/activity/magic/
童书榨汁机http://books.wownet.net/index.php

学术研究:
台湾儿童文学研究所http://www.ntttc.edu.tw/ice/

三、国外部分儿童文学网站:
The Children's Literature Web Guide 介绍国外儿童文学作品,作家,奖项,组织,论坛,搜索引擎等等各种资讯,是在网络上浏览国外儿童文学的好向导:
http://www.acs.ucalgary.ca/~dkbrown/index.html

ACHUKA 资料性儿童文学站点,介绍著名作品,作者,儿童文学史上的各种大事记:
http://www.achuka.co.uk/

Fairrosa Cyber Library of Children's Literature 儿童文学书目介绍,并有大量相关链接:
http://www.dalton.org/libraries/fairrosa/

The BookHive 提供儿童文学作品、书籍的各种资讯
http://www.bookhive.org/

The Scoop 介绍儿童文学的最新讯息
http://www.friend.ly.net/scoop/

New York branch public library's list 纽约公共图书馆列出的100种儿童应该了解的书籍的目录:
http://www.nypl.org/branch/kids/gloria.html

Database of Award-Winning Children's Literature 各类儿童文学奖项获奖书目:
http://www.dawcl.com/

儿童文学在线阅读:
http://ccat.sas.upenn.edu/~luna/TEACHING/onlinechilit.html
http://www.classicreader.com/toc.php/sid.3/
http://etext.lib.virginia.edu/
http://childrensbooksonline.org/library.htm

儿童文学学会、组织
Grummond儿童文学网站http://www.lib.usm.edu/~degrum/html/aboutus-welcome.shtml
IBBY国际儿童图书评议会http://www.ibby.org/index.html
加拿大儿童文学网http://www.nlc-bnc.ca/6/2/index-e.html
儿童文学网http://www.childrenslit.com/

部分国外儿童文学作者的网站链接(以作者姓氏开头字母为序):

Lloyd Alexander 现代原创童话作者,其标志是在其每一部作品中都有一只猫和一个音乐家。这里是一个非官方网站:
http://www.geocities.com/EnchantedForest/4802/

Hans Christian Andersen安徒生的作品就无须再多说了吧:)以下是两个站点,前一个提供了大量相关链接,后一个是在线英文版阅读:
http://www.andersen.sdu.dk/
http://hca.gilead.org.il/

Avi 2003纽伯瑞大奖获奖作者,这是他自己的主页:
http://www.avi-writer.com/

L. Frank Baum 绿野仙踪大家一定很熟悉了,这个网站提供了大量OZ国的相关讯息:
http://www.eskimo.com/~tiktok/

Gunilla Bergstrom 瑞典儿童文学作家,这个网页提供了瑞典语、英语、芬兰语、和德语的相关介绍:
http://www.alfons.se/

Eric Carle 著名插图画家和幼儿读物的作者,他写下了大量以昆虫和动物为主角的绘本丛书,他的个人主页:
http://www.eric-carle.com/

Lewis Carroll 爱丽丝漫游仙境的作者,这是一个以爱丽丝为主角的网站,提供了许多链接,也提供在线阅读:
http://www.lewiscarroll.org/carroll.html

Aidan Chambers 2002安徒生大奖获奖者,这是他的一个官方网站:
http://www.aidanchambers.co.uk/

Sharon Creech 1995年以Walk Two Moons赢得纽伯瑞大奖,她的官方网站地址:
http://www.sharoncreech.com/

Roald Dahl 英国著名童话作家,主要作品有《小詹姆与大仙桃》、《慈善的巨人》、《魔指》、《查理和巧克力工厂》(1964)等等,这是他的书迷制作的一个主页:
http://www.roalddahlfans.com/index.php

Jostein Gaarder “苏菲的世界”的作者,这里的官方站点提供四种语言的相关讯息:
http://www.josteingaarder.net/

Alan Garner 英国儿童文学作家,1934年出生,主要作品有:“The Owl Service”(猫头鹰公司)、“The Stone Book”(石书传奇)、“Jack and the Beanstalk”(杰克和豆茎)等等,他的非官方网页:
http://www.ozemail.com.au/~xenophon/

Tove Jansson 用瑞典语写作的芬兰女作家,也是小木民矮子精系列童话的作者,这里的两个地址,前一个是官方出版社的网站,后一个是书迷制作的个人主页:
http://www.schildts.fi/tove_uk.htm
http://www.io.com/~fazia/Moomin.html

Diana Wynne Jones 魔幻小说《移动之城》(Howl's Moving Castle)的作者,是一位高产作家,她的个人主页:
http://suberic.net/dwj/

Carolyn Keene 当代女作家,她写作的“南茜·德鲁”系列冒险故事已经形成了一个著名的丛书品牌,她的Nancy Drew网站:
http://nancy-drew.mysterynet.com/

C S Lewis 纳尼亚王国系列童话的作者,其作品“魔橱”(又译为“狮子、女巫和衣橱”)是幻想文学的经典之作,以下两个网站都提供了和纳尼亚王国有关的许多精彩链接:
http://cslewis.drzeus.net/
http://www.narnia.com/

Astrid Lindgren 林格伦作为世界著名的儿童文学作家,其作品已经被翻译为超过九十多种语言的版本,以下是一个官方网站和一个非官方的主页:
http://www.astridlindgren.se/
http://members.tripod.com/%7Emfj/astrid.lindgren.html

Janet Lunn 美国出生,成长在加拿大的女作家,以“THE HOLLOW TREE”(空心树)一书赢得1998年加拿大国家文学奖,其他作品还有“十二个跳舞的公主”(重写版)、“夏洛特”(人物传记)等等,她的官方网站:
http://www.lunnflutes.com/janetlunn/index.html

John Marsden 1950年在澳大利亚出生,主要作品有幻想小说“明天系列”、儿童小说“秘密的来信”等等,来自一个澳大利亚出版社网站的相关地址:
http://www.panmacmillan.com.au/johnmarsden/index.htm

A. A. Milne 小熊维尼谁不知道?想和他一起历险就去这两个地址吧:
http://www.pooh-corner.com/
http://www.bright.net/~kbaumle/

L. M. Montgomery 写下“绿山墙后的安妮”系列作品的女作家,她的官方站点:
http://www.upei.ca/~lmmi/core.html

Katherine Paterson 以《通向泰罗比蒂尔的桥》赢得1978年纽伯瑞大奖,又在1998年获得国际安徒生大奖,可算是当代最杰出的美国儿童文学作家之一,她的官方网站:
http://www.terabithia.com/

Philip Pullman 当代著名奇幻作品“黑暗元素三部曲”的作者,他的官方网站地址:
http://www.randomhouse.com/features/pullman/

J K Rowling 哈利波特大概无须再多做介绍了吧,这里有哈利波特英文原著下载http://www.dvduser.com/harry/还有哈利波特的辞典http://www.i2k.com/~svderark/lexicon/differences-cs.html以及一个瑞典语的哈利波特主页http://www.harrypotter.nu/index.html

Dr Seuss “戴高帽的猫”的作者,是英国牛津大学的文学博士,他的作品都极具原创性,是当代英国最受欢迎的童话作家,这里是苏斯作品的研究者建立的一个网页,提供了大量相关的链接:
http://www.seuss.org/seuss/

Antoine de Saint Exupery 圣·德克旭贝里写作的“小王子”可算是世界上最神秘的一本童话,它其中蕴含的哲理使得许多大人至今还在深深思索,先不要去管这些,让我们进入他的迷一般的世界去看看吧:
http://www.cnr.berkeley.edu/~gsposito/LittlePrince/index.html
http://littleprince.8m.com/index1.html
http://members.lycos.nl/tlp/antoine.htm

Johanna Spyri 瑞士女作家,正是她创造了“海蒂”这个可爱的形象,一个有着大量相关信息的网站地址:
http://www.geocities.com/~johannaspyri/

Colin Thompson 写下了“寻找亚特兰蒂斯”和“永生之路”的幻想文学作家,官方主页:
http://www.colinthompson.com/

Mark Twain 无须再介绍这位“汤姆·索亚”和“哈克·贝利芬”的老爸爸了,在这个站点你可以看到他的作品及其生平:
http://etext.lib.virginia.edu/railton/index2.html
参考资料:http://www.kofw.net/cgi-bin/topic.cgi?forum=2&topic=67&show=
11月19日

中午去华星看了丛林大反攻,还不错的说

zz from 搜狐娱乐

  1、缘起:从一维到三维

  《丛林大反攻》最初的创意来自于几篇有关野生动物的报道。在美国中西部地区一些中小城镇,野生动物频繁出没。由于长期以人类的残羹剩饭为食,这些所谓的野生动物无意之中已经逐渐被驯化了。

不过意外总是会发生的。如果有一天,这些野生动物由于严重影响了当地人的正常生活,被打了麻药之后放归了大自然,它们在野外还能像过去一样轻松自在地生存下去吗?

  于是,身为专栏漫画家、原著作者兼执行制片人斯蒂夫·摩尔邀请他的制片搭档约翰·卡尔斯一起,将这一创意写成一个故事大纲,并且配上了一大摞令人捧腹的漫画。两人拿着这一堆东西,就去向新近成立的索尼动画电影公司游说。在对故事大纲进行了进一步充实之后,《丛林大反攻》便被正式立项,成为索尼动画电影公司成立之后投拍的第一部动画长片。

  被誉为美国动画界鬼才编剧的吉尔·库尔顿,曾参与迪士尼《怪物公司》、《虫虫危机》和《玩具总动员》等动画巨片的编剧工作。她对《丛林大反攻》的创意非常欣赏。吉尔·库尔顿签约出任影片导演之后,便开始了增加大纲的故事性的工作。不久,多才多艺的安东尼·斯塔奇和动画大师罗杰·艾勒斯分别以副导演和导演的身份参加进来。库尔顿和斯塔奇将重点放在故事的改编上,还增加了一个新的人物,就是那个名叫肖的坏蛋猎人。

  艾勒斯介绍说:“随着故事情节的进一步丰富,主角们的个性渐渐丰满起来。布格一开始是一副气定神闲的样子,最后却变得神经脆弱起来。而艾略特起初并不很精明,后来却开始颐指气使起来。这些角色性格的变化很有意思。”

  艾勒斯说:“在剧本定稿时所遇到的挑战之一,就是如何在保证故事顺利发展的同时保持影片诙谐幽默的基调。这种幽默必须来自于角色、它们的性格以及所处的环境。”斯塔奇说:“我们要做的这个片子不能只有小朋友或其它某个特定的人群喜欢,一定要我们自己也喜欢才行。”

  随着故事情节的一步步细化,导演组开始与动画师们一起探讨众角色的形象设计问题,力图使它们看上去与众不同。光角色们的外在形象、细节以及环境特征,剧组就设计了整整一年。

  2、配音:笔未动,声先行

  与一般影片配音截然相反的是,原创动画是先录制配音演员的对白,后进行动画创作。角色的声音是动画创作的基础和灵感的来源。声音是画面的灵魂,而画面则给了声音和角色以生命。因此严格说来,这些为各种角色献声的艺术家应当被称为声音演员或者台词演员,而不是配音演员。

  《丛林大反攻》的剧本初稿完成之后,剧组便开始寻找愿意为这些角色献声的演员,特别是两位能够完全抓住大棕熊布格和独角麋鹿艾略特不同声形特点的主要演员。库尔顿说:“我们听了很多对不同演员的不同组合。最后,当我们听到马丁·劳伦斯和阿什顿·库彻的组合时,所有人的眼睛(应该是耳朵吧?)一亮。马丁将棕熊布格自大和自足的神情非常传神地表现出来,而阿什顿的艾略特活泼地近乎疯狂也十分到位。”

  布格就像个在家里呆得时间太长,有些闷得慌的那种半大少年。马丁·劳伦斯的配音带有一种角色设计中原本没有的世故和些许冷漠。这种改变让布格变得更生动,更有趣了。他对棕熊的理解非常实际。《丛林大反攻》的对白录音是分别进行的,也就是说配对手戏的时候,声音演员相互是见不着面的。每一次都是导演们在那里“表演”,演绎那些已经完成或尚未完成的对白戏,因此才会使对白的转换听上去天衣无缝。“他们会告诉我要在什么地方,要用什么样的语气,要传达什么样的话外音等等。看了完成片,你会以为我跟阿什顿之间肯定非常默契。其实我在录音的时候从来就没有见过他。导演们的功力实在是令人惊奇,”劳伦斯说。

  库彻同样给他的角色赋予了独特的诠释。库彻说:“我正式加入之前就知道我的角色是一只与大棕熊形成反差的小麋鹿。因此我一进录音棚,就像小孩子糖吃多了一样兴奋得控制不住自己。因为小孩子会不停地说,根本不会想这个是不是不该说,或者是不是该打住了。导演们就逼着我不停地说,以致于每次配到一半的时候,我都得去小睡一会儿。”

  为动画片配音,对于提高自己的演技也会有所帮助。最好的例子就是加里·辛尼斯为疯狂的猎人肖配音。导演艾勒斯说:“辛尼斯是那种钻研型的演员,他对于猎人肖的理解也是逐步加深的。直到有一天他突然发了疯似地爆笑起来,那个笑的火候恰到好处。看到他把自己弄得神经兮兮的真是很有意思。”

  戴博拉·梅辛给她的护林员贝丝这个角色赋予了独特的喜剧色彩。库尔顿说:“刚开始跟戴博拉合作的时候,她已经怀孕了。我们是等她生完孩子之后又接着录的。当她给棕熊布格唱泰德熊的催眠曲时,她肯定会联想到自己也已经当上了母亲。贝丝对棕熊布格有点过份呵护,把他当作狗来对待了。当他向女主人讨要鱼形饼干时,那声音里透着温柔。她给棕熊唱催眠曲的时候,场面很感人。”

  来自苏格兰的喜剧演员比利·康诺利为小松鼠麦克斯奎兹配音。康诺利在配音中夹杂了一些苏格兰口音和俚语,取得了令导演们意想不到的效果。这一点倒是与皮克斯的《赛车总动员》中范伟给板牙配音有异曲同工之妙。

  在大森林里,布格和艾略特还碰到了一群海狸在工头莱利(乔·法弗罗配音)的指挥下筑大坝。莱利是大森林里最俊秀的一只海狸。他一张口就能透出威严和权威。法弗罗给他的角色带来了纽约人那种公事公办的味道。“大森林里,野生动物不同种类之间居然也存在着所谓的文化差异,比如带苏格兰口音的小松鼠。我想让观众在莱利身上听出领导人通常所表现出来的那种自豪的味道。从海狸口中表现出来一定很有意思,”法弗罗说。

  三位导演全程参与了所有声音演员的对白录音工作。当画外音的录制结束之后,他们意识到,这部《丛林大反攻》的“基本法则”已经制定完成了。在长达数月的录制过程中,声音演员们在录音棚里分别录下了自己的对白。现在该施展点金术了――把所有对白进行混录。每一位声音演员都有其独到和不同之处,将所有对白混录在一起,其结果会非常神奇。

  3、 故事板:一切还要从白纸开始

  对于《丛林大反攻》来说,初期的故事板在影片制作的四年当中,为200多位艺术家和动画师提供了创作的源泉。他们从3万4千多张故事板绘画中选中了1223幅,光拍摄这些就使用了近2200米的电影胶片。

  每一部动画片都是从一张白纸开始的。与一般传统的影片相比,剧组拿着一份剧本和一大摞贴着照片的简历,就基本上可以算是开工了。而动画长片的开工标志是制作故事板。故事板就是用一张张静态的图画来表现影片的人物和故事情节。

  故事板起初就像是连环画格,每一个方格表现的就是一个场景或动作。在一部动画片的制作过程中,这种形式的素描会画上几万张,只有几幅会在经过N多次修改和完善之后出现在大银幕上。在故事板阶段,创作者会反复试验,将角色放在不同的场景里。随着故事板的制作,这些角色各自不同的个性就会跃然呈现出来,再不断地修改和完善,以使他们的娱乐性最大化。

  副导演斯塔奇说:“故事板是动画制作的一个平台。故事的所有情节都可以在这里得到拓展,并且使节奏更加清晰、合理。如果角色的个性在这里未能得到充分演绎,那么在以后的工序中就再也没有机会了。幸好我们的故事部门全都是一些跟布格和艾略特类似的另类艺术大师,因此他们对于这些野生动物个性的理解非常入木。”

  4、 一切都是电脑做出来的

  ——[毛发]谁的毛发多?谁的毛发更有质感?

  《丛林大反攻》里所有的毛发加在一起,数以亿计。艾略特的毛最多,约有350万根。布格有160万根,贝丝是150万根。

  制作《丛林大反攻》中全三维的角色形象,是从角色形象设计师卡特·古德里奇开始的,影片中的每一个“喘气”的角色都是他设计的。丁伯兰小镇附近的这些野生动物们,个个线条大胆,形体语言丰富,具有鲜明的个性特征。

  古德里奇绘制的角色形象设计草图输入电脑之后,由视觉发展师迈克尔·库林斯基使用Photoshop来增添纹理和颜色,尤其是动物的毛和人的头发。库林斯基说:“影片中每一种动物的皮毛都不一样。海狸毛又糙又密,其质感与松鼠毛的细软肯定不一样。麦克斯奎兹的下巴就像老年人的胡须,而达斯克狗维尼先生是发亮的短毛,光打在他的背上就像一条缎带一样。动物的毛与人的头发,比如贝丝,也不一样。”

  视觉效果组使用新的“梳理”技术来打理毛发,他们还开发了新的“动态毛发系统”。使用新的技术,可以让毛发一绺一绺地动,同时还依然保持每一根毛发移动的独立性。这是使毛发获得质感的关键技术。在影片中出现了许多不同种类的动物,毛发各不相同。在风、水、泥、尘的作用下,其质感和飘动的纹理也不一样。更不用说那场粘糊糊的糖果大战了。“影像工场”(Imageworks)团队力保每一绺毛发看上去跟真的一样,而这项技术迄今为止还无人能比。

  “看见棕熊布格毛茸茸的,你会情不自禁地想走进银幕去抱抱他,”导演艾勒斯说。“真的很神奇。他胸部的毛还有不同的纹路,就跟真的一样。”

  ——[水]影片中最难对付的

  “布格和艾略特把大坝弄垮了,淹没了整个峡谷。从制作技术角度来说,这一场水戏是影片中最难的部分,”电脑CG总监戴伦·路里说。“水的流动是有方向的。如果你让水流慢下来,那就可能不像水了。在这部影片中,水的流动无处不在,就像其中的一个角色一样。我们希望水看上去很逼真,无论是平稳的,还是湍急的;只有一两滴,还是大暴雨。影像工场发明了一种仿真的水流系统,可以自然地流动。遇到障碍还会溅起水花,并且会与周围的自然环境和角色产生‘互动’。这种新的水流技术可以自己产生泡沫、水花、水雾和瀑布。上完色和光之后,水就天衣无缝地与周围的景色融成一体了。”

  5、二维与三维动画的完美结合

  与以往的动画片相比,《丛林大反攻》最大的不同,同时也是最具独创性的,就是将传统的二维动画与最先进的三维动画技术完美地结合在一起。导演们希望这部影片呈现出的是二维动画优美的线条、阴影和景色的纵深,同时又希望能体现出三维的质感。索尼动画公司专为这部影片研制了新的工具。

  《丛林大反攻》的制作团队要提炼的基本要素是轮廓和造型效果。导演们为这部影片专门设计了图形语言、调色板和动画风格。然而,要想在三维的空间里运用二维的手法,就意味着需要先造一些新的“桥”,以便实现无缝连接。

  “影像工场”成功地开发出了这些新工具,这样导演们就能够让三维的角色形象呈现出二维的质感。此前的三维动画中角色形象更像木偶,这是因为那些动画师们不具备更有弹性的工具。在动画上,只有夸张,才能将角色形象做得逼真。为了提高三维的质感,创作者在二维图像上增加了纹理、光和影。

  从多方面说,《丛林大反攻》是过去的和未来的动画技法的一个大融合。“我们是在一个三维的世界里创造了二维的风格,”美工迈克尔·汉弗利说。“这是一种前说未有的做法。我觉得我们已经达到了极限。”

9月29日

很有意思的一篇小文


在山泉水清,出山泉水浊

   很多事情本源清纯而分流浊乱。

  好比这个例子:

   美国铁路两条铁轨之间的标准距离是四英尺又八点五英寸。这是一个很奇怪的标准,究竟是从何而来的呢?原来这是英国的铁路标准,而美国的铁路原先是由英国人建的。那么为什么英国人用这个四尺八寸半的标准呢?原来英国的铁路是由建电车的人所设计的,而这个正是电车所用的标准。

   电车的铁轨标准又是从哪里来的呢?原来最先造电车的人以前是造马车的,而他们是源用马车的轮宽标准。

   好了,那么马车为什么要用这个一定的轮距标准呢?因为如果那时候的马车用任何其他轮距的话马车的轮子很快会在英国的老路上撞坏的。为什么?因为这些路上的辙迹的宽度是四尺八寸半。

   这些辙迹又是从何而来的呢?答案是古罗马人所订的。因为欧洲,包括英国的长途老路都是由罗马人为它的军队所铺的,所以四尺八寸半正是罗马战车的宽度。如果任何人用不同的轮宽在这些路上行车的话他的轮子的寿命都不会长。

   我们再问,罗马人为什么以四尺八寸半为战车的轮距宽度呢?原因很简单,这是两匹拉战车的马的屁股的宽度。

  等一下,故事到了此还未有完结。

   下次你在电视上看到美国航天飞机立在发射台上的雄姿时你留意看看在它的燃料箱的两旁有两个火箭推进器(SOLID ROCKET BOOSTERS) ,这些推进器是由一家名为THIOKOL的公司设在犹他州的工厂所提供的。如果可能的话,这家公司的工程师希望把这些推进器造的胖一点的,这样容量就可以大一些。但是他们不可以,为什么?因为这些推进器造好之后是要用火车从工厂运送到发射点,路上要通过一些隧道,而这些隧道的宽度只是比火车轨宽了一点,然而我们不要忘记火车轨的宽度是由马的屁股的宽度所设定的…

   因此,我们可以断言:可能今天世界上最先进的运输系统的设计是两千年前便由两匹马的屁股宽度所决定的。

  匪夷所想?看看周围,有多少事情是昨是而今非的。

 
8月3日

最值得珍藏的中国动画片 zz 自中国动画网

    上世纪50年代至80年代,是中国动画片丰富多彩的黄金时光。大量经典名作不断涌现,受到国内外观众的欢迎和赞赏。自中国动画跻身世界影坛以来,据不完全统计,已荣获57项国际电影节奖项及200多项国内奖。其独树一帜的艺术风格被誉为“中国学派"。 相信很多人童年生活的很大一部分是看动画片、跟着模仿人物对白、哼歌。“动画片"三个字意味着百看不厌、开怀大乐。虽只有十到二十分钟的长度,讲的都是小故事,没有大道理大场面,却以闪着智慧光芒的幽默轻松俘虏了亿万观众。
    回头看中国经典动画片,有三大特色:一是内容健康,富教育意义。比如《雪孩子》教育我们要舍己为人,《小马虎》教育我们要仔细,《三个和尚》教育我们要协作等等。二是形式多样,深具民族风格,与中国传统民间技艺有密切关系。例如动画片吸收了中国传统绘画中的形式与技巧;木偶片撷取了地方木偶戏经验;剪纸片则藉助中国民间皮影戏和窗花剪纸的艺术特色。三是极具艺术价值,值得珍藏回味。小时候包场看过的众多动画片已经成为童年回忆的一部分。后来出了不少盘片,总是忍不住买回来一再温习。虽然画面偏旧,声道单一,却丝毫不影响我们对它的拥戴。将来我们也会放给下一代看,告诉他们这是你爹妈儿时的最爱。大概这就是动画片音像制品常年畅销的原因吧,大人小孩都爱看嘛。
    1957———1966年是中国动画电影鼎盛时期,艺术特点得到充分发挥,民族风格更为成熟和完美,拍出了一批至今依然是中国美术电影历史上最优秀的作品,在国内外声誉鹊起。今天先介绍其中的三部。
    《渔童》《渔童》是一部从民间传说改编而来的剪纸片,完成于1959年,是国庆十周年的献礼片,导演万古蟾。我国第一部剪纸片《猪八戒吃西瓜》就是他导演的。 《渔童》给人留下印象最深的,大概是那个神奇的宝贝鱼盆了。夜半无人时,鱼盆就发散出炫目的光彩,盆底的莲花、童子、金鱼都活了。小渔童站在莲花上挥动鱼杆,两条金鱼欢快地来来回回跳跃,溅出的水珠闪着灵光,两滴水珠滚到一起就变成一颗圆润的珍珠。一世贫苦的老渔夫实在不敢相信自己的眼睛,这情节和国外童话故事《渔夫和金鱼》倒是有点像。小渔童的造型和莲花、金鱼一起,极富中国民间特色。片头字幕一出,就好像一幅“连年有鱼"的传统喜庆年画。渔童浓眉大眼,有藕节般的手臂和腿,加上红肚兜,就是一个我们非常熟悉和喜欢的中国娃娃形象。 影片的音乐也很有意思,渔童挥鱼杆变出珍珠时唱的“鱼盆鱼盆摇啊摇,清水清水漂啊漂",那清脆的嗓音、悠扬的民歌小调相信看过的观众都不会忘记。整个影片中音乐的比重也较大,把大海的广阔和变幻莫测、渔民的艰辛劳作和善良心地,洋教士披着传教士外衣巧取豪夺中国财富的丑恶嘴脸,还有贪官污吏媚外欺内的德行都烘托得十分到位。
    《骄傲的将军》《骄傲的将军》的编剧是大名鼎鼎的漫画家华君武,导演是特伟和李克弱。1955年春成立该片摄制组。艺术家们为了“探民族形式之路,敲喜剧风格之门",远赴北京、山东、河北等地搜集大量古代绘画,雕塑,建筑等资料,经过一年多时间的辛勤工作,到1956年才完成这部二十多分钟的动画片。 该片在创作上借鉴了中国的传统戏曲尤其是京剧的许多因素。片中音乐大量运用京剧锣鼓,主要人物造型也采用了京剧脸谱:将军是大花脸,食客师爷则是二花脸。许多人物的语言和动作是动画设计师们依照演员的表演设计的。在场景安排上强调舞台感和空间感,颇有特色。将军府的亭台楼榭,百官祝寿、美女献舞的厅堂富丽堂皇、色彩浓重,宛然戏剧大幕乍启。而村野小童玩耍的茅草屋,将军与平民比试箭法的水面则清新自然,恰似微风拂面,芦絮片片、稻香阵阵。另外,影片把“临阵磨枪"这个成语非常巧妙地诠释了一番。将军得胜后沉湎花天酒地,纸醉金迷。伴他征战的枪搁置在架上,被蜘蛛网围了个密密麻麻。眼看他日渐发福,武功日渐退化,举个一百多斤的石担也把他的脸色屏成酱爆猪肝。待敌军逼到家门口,才慌忙叫手下去取武器。此时的枪已锈蚀成废铁,再磨也无济于事。将军只好束手就擒,怎么也骄傲不起来了。 《骄傲的将军》开创了中国“民族风格"动画片的先河,在中国动画史上占有重要的地位。
    《没头脑和不高兴》 这是一部完成于1962年的现代题材动画影片,编剧任溶溶,导演张松林。 动画片拍现代题材,在20世纪60年代是不多见的。该片叙事手法很特别:一个代表影片导演的男声边讲故事边作评论,并和片中人物一直进行交流。虽然只露声不露脸,却贯穿全剧,令人耳目一新。 片中两位主角的名字———“没头脑"和“不高兴"都是绰号:“没头脑"是个做起事来丢三落四,总要出点差错的糊涂小孩。“不高兴"是个老跟别人唱反调,别别扭扭的犟孩子,他的口头禅就是“不高兴"。这样两个角色搭配在一起,戏就来了。他们认为自己这点毛病算不了什么,长大照样可以干大事。于是导演用画笔把他俩按各自志愿变成了工程师和演员。单线勾勒,寥寥数笔,把小孩变成大人,只有动画片的变形和夸张能达到这种效果。 片中人物的对白配音不像如今那么字正腔圆,普通话还不太标准,就好像我们身边的调皮孩子一般自然、亲切,把“没头脑"的糊涂、“不高兴"的任性鲜活地表现在观众面前。后来“没头脑"和“不高兴"被很多孩子拿来给同学取了绰号。很质朴,有一股天然去雕饰的原味,色彩运用也尽量简单。
     水墨动画片是中国美术电影中民族风格的杰出作品,它诞生于1960年,把中国传统的水墨画技法和风格,运用于动画电影,创造了一种罕见的动画形式。由于要表现水和墨的渲染效果,使活动的人物没有边缘线,这就突破了动画片通常使用的“单线平涂"的制作方法,在技术上也是一个创举。中国水墨画相传已有一千多年历史,在此基础上发展起来的水墨动画片继承了这种优异的艺术传统,笔墨奔放,意境优美,格调抒情,气韵生动。擅于用“写意"和“神似"等手法,使影片意蕴深邃、耐人品味。它体现了中国传统的美学思想和民族风格,在世界上独树一帜。
     让中国水墨画动起来的奥秘
     水墨片是怎样制作出来的呢?它和一般动画片有很大的不同:首先,它的动画作业并不都在宣纸上完成。虽然我们在银幕上看到活动的水墨渲染的效果,但是只有在静止的背景画面才是如假包换的中国水墨画。原画师和动画人员在影片的整个绘制过程中,始终都是用铅笔在动画纸上作业,跟普通动画片一样。如果真的要在宣纸上用水墨画出那么多连续动作,世上没有一位画家能把连续画面上的人物或者动物的水分控制得始终如一。 水墨动画片的奥秘都集中在摄影部门。画在动画纸上的每一张人物或者动物,到了着色部分都必须分层上色,即同样一头水牛,必须分出四五种颜色,有大块面的浅灰、深灰或者只是牛角和眼睛边框线中的焦墨颜色,分别涂在好几张透明的赛璐璐片上。每一张赛璐璐片都由动画摄影师分开重复拍摄,最后再重合在一起用摄影方法处理成水墨渲染的效果,也就是说,我们在屏幕上所看到的那头水牛最后还得靠动画摄影师“画"出来。 工序如此繁复,光是用在摄影部分摄一部水墨动画片的时间,就足够拍成四五部同样长度的普通动画片。简直就是水滴石穿!不仅讲求实效的西方人不可能照样去做,连初步掌握其工序的日本人回国后也不敢轻易尝试。
    《山水情》 1988年出品导演:特伟阎善春马克宣。老琴师在归途中病倒在荒村野渡口,渔家少年留老人在自己的茅舍里歇息,老人感到宽慰。翌日,老人病体康复,取出古琴,弹奏一曲,琴声把少年引到他的身边。少年学艺心切,老人诲人不倦,两人结为师徒。秋去春来,少年技艺大进,老人十分欣喜。但慰藉之余,思虑如何使弟子更上一层楼。 《山水情》优美如散文诗,祖国的大好河山在酣畅淋漓的墨色挥洒中淋漓展现,全片好似一部水墨风光片般让人心旷神怡。该片获奖无数,包括第一届上海国际动画电影节大奖、苏联第一届莫斯科国际青少年电影节“勇与美"奖、保加利亚第六届瓦尔纳国际动画电影节优秀影片奖、加拿大第十届蒙特利尔电影节最佳短片奖、印度孟买国际纪录片、短片、动画电影节最佳童话片奖等等。
    《牧笛》 1963年出品导演:特伟钱家骏。片长20分钟,1961年开始筹备,1963年才完成。背景设计请来自西安的国画家方济众担任,国画大师李可染也曾借出几幅牧牛图挂在摄制组的墙壁供学习参考。 这是一部田园诗般的作品,展现出中国文化中“天人合一"的思想境界。片尾牧童骑在水墨淋漓的老水牛背上,吹着竹笛从柳树中穿出,走过夕照中的水稻田埂,水光中倒映着牛和牧童的身影,最终与周围的景致融而一体,又暗藏着“牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹"的诗句。那天真的牧童,潺潺流水和摇曳的竹枝始终传递着细腻、含蓄的感情,完全是中国格调。 该片的幕后阵容非常强。作曲吴应炬,也是《大闹天宫》、《小蝌蚪找妈妈》、《草原英雄小姐妹》等片的音乐作者。《牧笛》被美国评论家称为“在中国听到的最妙的电影音乐"并且,贯穿全片的笛声由中国一代笛子宗师,享有“魔笛"之美誉的陆春龄担纲,更是经典。 《牧笛》曾获丹麦第三届欧登赛国际童话电影节金质奖。
    《小蝌蚪找妈妈》 1960出品导演:唐澄特伟在《小蝌蚪找妈妈》之前,上美厂先拍了一部可以放10分钟的《水墨动画片段》,包括《鱼虾》、《青蛙》、《小鸡》三个小片段,试验成功后才拍摄有剧情的《小蝌蚪找妈妈》。该片的旁白由著名电影演员张瑞芳担任。 这部只有14分钟的动画短片可谓名满天下。《小蝌蚪找妈妈》曾获瑞士第十四届洛迦诺国际电影节短片银帆奖、法国第四届安纳西国际动画电影节短片特别奖、法国第十七届戛纳国际电影节荣誉奖、南斯拉夫第三届萨格勒布国际动画电影节一等奖、法国巴黎蓬皮杜文化中心第四届国际儿童和青年节二等奖和第一届中国电影“百花奖"最佳美术片奖等。
    谐趣动画片 《三个和尚》 1980年出品导演:阿达编剧:包蕾造型设计:韩羽片长:20分钟 早在《红高粱》之前,《三个和尚》在1982年就获第32届柏林电影节银熊奖(短片竞赛最佳编剧)。这是中国电影在柏林的第一次亮相。导演阿达邀请了著名漫画家韩羽创作了极具神韵的人物造型,把影片拍得幽默、简洁夸张,使严谨古板的德国人领略了中国人讲故事的独特魅力,把“一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃"这个家喻户晓的中国寓言演绎得充满了古老东方的智慧之光。 《三个和尚》的人物造型突破传统,简单的线条勾勒令人耳目一新。三个和尚分别瘦小、矮胖和高瘦,各自性格特点也一目了然。作为一部无台词的影片,配乐大显功力。作曲金复载曾为《哪咤闹海》、《雪孩子》、《金猴降妖》等众多动画片谱曲。其作品飘逸洒脱,充满灵气。电视剧《济公》的“鞋儿破帽儿破"也是他的杰作。《三个和尚》配乐幽默生动,尤其是那段老鼠在庙里上窜下跳的音乐更是经典之作。虽然全片人物没有一句对话,但无论哪国的观众都能看懂,这就是它的特殊魅力所在。 后来阿达又利用古代象形文字日、月、山、水……编导了《三十六个字》,他与人合作的《新装的门铃》、《超级肥皂》等多次在国内外获奖。所作漫画《无题》(啄木鸟)曾获1980年柏林国际漫画展银质奖。
    《老狼请客》 1980年出品导演:阎善春 这部片子给人印象最深的是风味趣致的小调,朗朗上口,呼之即来。片头音乐由口哨吹出,俏皮戏谑,还带一点流里流气。老狼挑着鸡在回家路上唱道:“今天好天气,我捉了两只鸡。快去快去找老熊,一起来吃鸡。这白鸡香又美,管保它满意。"等到老熊欢天喜地拿着瓶酒出门,唱的也是这曲调,歌词改了:“今天好运气,老狼请吃鸡。鸡肉鸡肉配美酒,正好填肚皮。快步快步朝前走,嘴馋心又急。" 本片于1982年获意大利第十二届季福尼国际青少年电影节最佳荣誉奖kk共和国总统银质奖章。 流传最广的动画片音乐多少都有些不按常理出牌,不一定拿得到什么奖,却成了孩子们的最爱。除了《老狼请客》,还有一首来自《好猫咪咪》的《老鼠偷油壮胆歌》。这大概是早期的中国RAP:“老鼠怕猫,那是谣传。一只小猫,有啥可怕?壮起鼠胆,把猫打翻。千古偏见,彻底推翻!"三只小老鼠唱着歌去拔猫的胡子,谁叫咪咪是只懒猫呢?
    《选美记》 1987年出品导演:王树忱人物造型:朱新建片长10分钟故事:《选美记》的开场使我想起韩国电影《春香传》,一样是戏中戏,一样是民间说书艺人讲述故事。《选美记》由一位老汉拉洋片敲着锣唱出情节线索:“往里面瞧来往里面看,老汉我今天拉洋片。从前有个皇帝,整天坐轿到处转。他要来干什么,去把美女看。看了有个啥?皇帝还是一个光棍汉,想选个妃子来做伴。"他的吆喝引来观众坐下来看洋片——古时皇帝选秀的故事。皇帝选美找来画师为美女作画,从中选出心头好,众美女为入选花样百出画师,画师尽其所能画“美",独一美女什么也没给画师,于便被画丑了。恰巧路边有一变戏法的青年男子,皇帝看中他的一把道具壶,就拿丑女图跟他换,赏他一老婆。接着皇帝按图召见各民女,却发现没有一个和画面对得起来,一个比一个吓人,当场气得脸发蓝,抓来画师问罪。这时变戏法的牵驴经过,他美貌的新娘坐在驴背上,正是画上的“丑八怪"。这下皇帝可傻啦,“追!"怎么追得到?拉洋片的又唱:“慢慢地瞧,慢慢看,皇帝选美一小段儿……" 《选美记》在我看来是中国最有趣最带劲的动画片之一。它把民间艺人张口就来,句句合仄不押韵的能耐活灵活现地表现出来,也轻轻松松地讽刺了行贿造成的好坏不分美丑莫辨。 《选美记》的造型设计曾获金鸡奖提名。作曲金复载,配音郭冰。
    另外值得一提还有阿凡提系列,此种动画形式是用布偶做动作,然后进行拍摄,我不知道行内术语叫什么,此类动画也有不少优秀作品。 还有,以上评论中还有不少经典动画没提到,比如《大闹天宫》《天书奇谭》《葫芦兄弟》《三打白骨精》等等。没有谁会怀疑中国人的智慧、水平,我们翘首期盼中国动画重新崛起的那一天。
 
PS:以上动画在《中国水墨动画》套装中均有收藏。
5月26日

对失落自我的苦苦寻觅及其他———读周作人的《儿童杂事诗》


对失落自我的苦苦寻觅及其他———读周作人的《儿童杂事诗》
    
    顾琅川(绍兴文理学院 中文系,浙江 绍兴312000)
    
    摘 要:一再在文中阐述人性的归根倾向,是40年代初期开始的周作人撰文一个引人注目的现象。其心理动因,在于附逆后的周作人自感于本我失落而试图寻回以恢复内心平衡的迫切要求。1946年关押于南京监狱中《儿童杂事诗》的创作,正是从与这种寻根倾向一脉相承而来。诗作者在稚情憨态孩童的勾描中,在人与自然圆融无碍童年世界的创造中,在与鲁迅“兄弟怡怡”之情的重温中,苦苦寻觅着失去的自我。另外,《儿童杂事诗》也隐含着周作人的某种申辩,寄寓着他对人们以“变”来概括全人,抹煞了他“未变”部分的某种不平。
    
    关键词:自我失落;寻觅;儿童杂事诗
    
    1947年12月,国民党政权最高法院以“通谋敌国图谋反抗本国”之罪名,终审裁定,判处周作人有期徒刑10年。周作人未再上诉,而静静地接受了历史的这一判决。就在南京老虎桥监狱服刑期间,周作人童心来潮,诗兴频作,以天真未凿、不沾纤尘的童年世界为题材,在不到两个月的时间里,计创作儿童杂事诗72首。尽管周作人一向以善于调节情感,可以在种种不良条件下平静著述闻名,然而大墙铁窗与童情诗趣的离奇组合毕竟让人感到不可思议。人们不禁要问:是怎样一种心理需求的力量汇聚成周作人这次奇特的诗情喷发?考察周作人附逆以来的深层心态,可以发现,这次童心诗意的喷涌并非偶然,而是一种蓄势已久的情绪力量推动的必然,其所表现的,正是周作人酝酿多时、期盼殷切的一次对失落自我的苦苦追觅。
    
    一
    
    周作人叛国附逆宣告了他的自我毁灭。从此,周作人的名字在青年人的心中永远失去了固有的光泽与影响力。表面上看,周作人一直平静坦然。他持不辩解说,千秋荣辱,交付后人评说,似乎颇有自信。然而心理深层,作为一个长期接受儒家伦常熏陶的东方知识分子,身后名的恐惧已日益成为一种挣扎不脱的梦魔般的沉重阴影,死死地压在他的心头。实际上,作为一个敏感的知识分子,再没有人比他自己更清楚,他已可悲地失去了他的本然自我。昨天那个具有独立个性、人格尊严的周作人已不复存在。失去方知贵重。回首以往,尤其是孩提时代,纯真无邪的童年之我几乎具有了圣洁的无上的意味。重温本然自我以恢复心理失衡,哪怕只是稍稍减轻一丝不堪承受的沉重压力,成为周作人出于本能的行动要求,成为他一种急切的期待与企盼。
    早在40年代初,还在周作人肥马轻裘、宾从如云的官势显赫的年代,他就开始著文阐述人性发展中的一种重要倾向,即“归根”倾向。他反复阐释,在隐秘复杂的人性世界中,潜伏着一种根本要求,即返本归元要求。这种人性要求,平常时刻也许蛰伏若冬眠然,而到一定时候却会骤然苏醒,以不可控抑之势强劲地迸发出来。在《广阳杂记》一文中,周作人介绍了明遗民刘继庄、朱舜水晚年的生活逸事。生长于北方直隶的刘继庄避居吴地30年,饮食起居皆与当地相习,而老年大病之际,“所思皆北味,梦寐中所见境界无非北方幼时熟游之地。”朱舜水明亡之后亡命日本早习和语,“及其病革也,遂复乡语,则侍人不能了解。”“乡味”“乡语”似乎早就失去,其实它只是潜伏着,到老病之际终于“故态”复萌,突破控抑奔涌而出。这便是人性世界中的归根倾向在无形中起着作用。所以周作人点出主旨:“人至晚年渐归根本,此中有至理,非粗心者所能会也。”
    归根亦即归乡,归母。“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。”这类诗句自古以来总是特别具有打动人心的力量,就在于它们深切地反映了人们漂泊无依的心灵渴求抚慰安顿的共同愿望。回归乡土,投奔母怀,这是古往今来人性的一种永恒追求。周作人《无生老母的信息》一文所提供的,就是这样一种人性永恒追求的信息。该文介绍了一种关于“无生老母”的民间信仰。周作人注意到,这种“老母崇拜”的宗教之所以能广泛流传,深入民间,就在于它对人性这种追求表现出深切的理解,并以一种宗教化的方式给人们提供了充分的满足。周作人写道:“经里说无生老母是人类的始祖,东土人民都是她的儿女,只因失乡迷路,流落在外,现在如能接收她的书信或答应她的呼唤,便可回转家乡,到老母身边去,……听见这么一种福音,这是多么的一个安慰。”
    周作人一向自称“少信”。著述为文,他总是注意控制自己的情感,而以平静、理性的态度出之,力求行文的淡远、平和。独有这类文章不同。遗民垂老的乡关之思使他“读之怆然有感”,无生老母召唤儿孙归去的呼唤引动了他心灵的凄楚感应,使他“兴奋感激,仿佛得到安心立命的地方”。显而易见,周作人在这里早已跳出单纯的介绍,而将自己整个儿烧在里面,清楚地透露出他隐秘的心迹。
    与阐述人性归根要求相呼应,40年代初的周作人写了为数众多的忆乡述乡之作。《禹迹寺》,《上坟船》,这些一时名篇之外,《桑下丛谈》推出有关越地风物胜迹短文44则。这种思绪频频往家乡飞越,对乡土山水梦牵魂绕的痴迷情状,是很不寻常的。更可注意的是出现于《桑下丛谈·小引》中的这一节话:“余生长越中,十八岁以后流浪在外,不常归去,后定居北京,足迹不到浙江盖已二十有五年矣。但是习性终于未能改变,努力学国语而仍是南音,无物不能吃而仍好咸味,殆无异于吃腌菜说亨个时,愧非君子,亦还是越人安越而已”。这里,“努力学国语而仍是南音”,岂不就是朱舜水之“及其病革也,遂复乡语”?“无物不能吃而仍好咸味”,岂非正同于刘继庄老年大病之际“所思皆北味”?原来,述遗民,正是述说他自己。正是他自己,深感成了一个浪迹天涯、失乡迷路的游子,因而跃动着“归根”的企盼,躁动着寻觅道路以返回乡里、投入母怀的苦苦追求。
    
    二
    
    把握住附逆以来便一直躁动在周作人心底深层,这种重新寻回失落故我以归根返元的迫切希冀,他在南京服刑期间,这次为数众多的儿童杂事诗的创作就完全可以理解了。大墙囚房不仅与童情诗趣并不相悖,而且还可能是一种促成的因缘。也许,正是在这种时候,当周作人终于接受了历史的严正判决之后,他才真正获得了一次冷静面对事实作理性、整体反思的机会(自然不可能是深刻而抓住本质的),而一颗为种种杂念牵缠而躁奋不已的心也在这特殊的境地中得以一定程度上平静下来。———这都是童趣来潮、引发诗情的必备条件。
    于是周作人的思绪飞越铁窗,横绝时空,回到稽山镜水间的家乡,遨游在童年时代的往日风情中。无论是于岁时风土的巡礼,还是于瓜果零食的追忆,周作人笔下出现的,无不是一幅幅色调温丽的乡井风俗画面,而渗漾其间,从而使画面跳荡着生命光影的则是天真烂漫的童趣童真。且看———
    
    书房小鬼忒顽皮,扫帚拖来当马骑。额角撞墙梅子大,挥鞭依旧笑嘻嘻。     
    (《甲之十·书房一》)
    
    瓜皮满地绿沉沉,桂树中庭有午荫。蹑足低头忙奔走,捉来几许活苍蝇。      
    (《甲之二十·苍蝇》)
    
    啼彻檐头纺织娘,凉风乍起夜初长。关心蛐蛐阶前叫,明日携笼灌破墙。      
    (《甲之二二·蟋蟀》)
    
    当周作人成功地勾勒出书房小鬼这一副淘气的稚情憨态的时候,当他的思绪沉浮于孩提时代,那夏日午后桂树荫下捕捉苍蝇,秋凉季节阶前墙根寻逐蛐蛐等生活场景的时候,似乎,那遥远的,可望而不可及的童年突然面目清晰起来,终于成为一种可以触摸的实在。他千方百计追觅的“根”,是不是就在这里呢?———那时间上的童年与精神上的童年,早就化融为一。
    周作人的思绪还飞向了鲁迅,在诗中重温了当年的“兄弟怡怡”之情。1923年7月,周作人与鲁迅失和,从此手足参商,形同陌路。“东有长庚,西有启明,永不相见”:兄弟俩的名字不幸竟成谶语。但这次,“两星”却意外地重聚在追忆中了———
    
    幻想山居亦大奇,相从赤豹与文狸。床头谈久浑忘睡,一任檐前拙鸟飞。      
    (《丙之六·故事三》)
    
    目连大戏看连场,扮出强梁有五伤。小鬼鬼王都看厌,赏心只有活无常。      
    (《丙之十八·鬼物二》)
    
    这“床头谈久浑忘睡”的情景,正是当年同鲁迅“联床话雨”的再现,而“赏心只有活无常”,更分明是小兄弟俩当年共同的趣味爱好。监禁中的周作人已破例两次提到久已未提及的鲁迅名字,并毫不含糊地称之为自己难得的“知音”、“索解人”。同是作于囚室中的《天才》一诗,更动情地回忆了留学日本时聆听鲁迅论述天才的情景,而以“忽忽四十年,人琴无处所”作结,为兄长逝去、音容永绝而慨叹不已。这里,除了对“人琴无处所”的慨叹以外,恐怕还包含着更丰富的情感内涵吧?自然,这绝非意味着周作人对失和一事的态度有了根本变化。但这并不重要。重要的是,他已在重温当年的“兄弟怡怡”之情,并深切感到已逝韶光那一份手足亲情之珍贵莫比。“南镇归来谒禹陵,金阶百步上层层。手持木碗长刀戟,大殿来听蝙蝠鸣。”〔1〕这不是与兄弟家人出游、携手相将的图景么?那一份融和无间,那一种怡然欢然,能不让人痴迷欲醉么?周作人追寻不舍的本然自我,终于在这里又发现了具体、切实的一个部分。
    周作人多次惋叹,他在家乡度过的是“忧患寂寞的童年”。但《儿童杂事诗》中,周作人却滤净了“忧患寂寞”,他所回忆不尽的故乡童年,是色香味俱在的瓜果饵饼,是摇人心魂的四时八节,是人神共融、人与自然万物和谐相济的画图———
    
    鲇鱼飘荡日当中,蝴蝶翻飞上碧空。放鹞须防天气变,莫教遇着乱头风。      
    (《甲之五·风筝》)
    
    蝴蝶黄蜂飞满园,南瓜如豆菜花繁。秋虫未见园林寂,深草丛中捉绿官。      
    (《丙之十二·虫鸟一》)
    
    另外,无论是清明祭祖的“绕过坟头数百狮”,还是中秋拜月的“红烛高香供月华”,都无不描绘出儿孙与祖先对话、人间共天庭同乐的融和无间的生动场景。处于画面中心、主宰地位的当然仍是儿童。在节候变换、岁时推移之中,他们健壮地成长,兴高采烈———
    
    新装扛秤好秤人,却喜今年重几斤。吃过一株健脚笋,更加蹦跳有精神。      
    (《甲之十二·立夏》)
    
    跳山扫墓比春游,岁岁乘肩不自由。喜得居然称长大,今年独自坐山兜。      
    (《甲之九·扫墓三》)
    
    一切化育在自由自在、圆融无碍的自然律的运转之中,身心俱健,生命力旺盛:这便是《儿童杂事诗》饱蘸感情勾勒出的儿童世界。它与文本以外的现实世界构成的映照是强烈的。附逆后的周作人“荣任”督办,更有别的一长串头衔,官势不可谓不显赫,但他感受中的现实处境,却是光景暗淡:“不须更读枝巢记,如此秋光已可悲”,〔2〕“河水阴寒酒味酸,乡居况味不胜言”。〔3〕且凶机四伏:“掩卷闭门无一事,支颐独自听狼嗥。”〔4〕尤为不堪的是精神拘囚,故园虽在,却是有家难归:“廿年关在书房里,欲看山光不自由”,〔5〕“吾乡亦有姒家菜,禹庙开时归未成。”〔6〕周家祖茔所在地跳山,周作人想象其现实的景况是———
    
    大风吹倒坟头树,杉叶松毛着地铺。惆怅跳山山下路,秋光还似旧时无。   
    (《苦茶庵打油诗·其十六》)
    
    坟山依旧,人事已非。惨淡秋光里,断树横道,枯叶盈积,一片萧寂、残败。《杂事诗》同样写跳山,两相对照,境界气氛迥然有别。对照的强烈所提示的信息,是《儿童杂事诗》描绘的童性世界是被充分理想化了的。于是在理想化的童性世界的遨游中,周作人欣喜地又一次发现了他所追寻不舍的本然自我。
    周作人对自我失落寻求的愿望是迫切的。但理性的周作人未必没有隐约地意识到,失落的自我也许终将是永远地失落了。《杂事诗》偶而会突然跳出与整体不谐的悲凉的变徵之音,原因恐怕就在这里。最显者大概可推这一首———
    
    人生未老莫还乡,垂老还乡更断肠。试问共谁争岁月,儿童笑指鬓如霜。      
    (《乙之十一·杜牧之》
    
    诗尽管以人名为题,但完全不必认定所写者为某一特定人物,这是周作人创造的一个角色,一个风尘仆仆、饱经岁月沧桑的归乡寻根者的形象。诗眼自然在最后一句:“儿童笑指鬓如霜”。这位寻根者长途跋涉回到家乡,似乎已寻到自己的“根”了。但岁月无情,这个两鬓如霜的“我”已非昔日之“我”:天真无邪眼光的点破,宣告他已永远无法回到昨天,找回失落的自我了。全诗宛若一个久历忧患者一声沉重、绝望的叹息,诗境苍凉,与《儿童杂事诗》以温煦为特色的总体格调很不相同。诗透露出周作人对失去的自我难以找回的一种直觉,以及随之而来的绝望感与恐惧感。
    
    三
    
    周作人的儿童杂事诗有一部分并不涉及童年生活,而是以一些文史人物为题材。这些人物智愚不一,身份更是悬殊,但无一不是“老而孩“的顽童,成人而葆有一颗童心者。
    这是贺知章———
    
    故里归来转陌生,儿童好客竞相迎。乡音未改离家久,赢得旁人说拗声。     
    (《乙之十·贺季真》)
    
    这是辛弃疾———
    
    幼安豪气倾侪辈,却有闲情念小童。应是贪馋有同意,溪头呆看剥莲蓬。     
    (《乙之十四·辛稼轩》)
    
    这里,自称“四明狂客”而为酒中八仙之一的贺知章与乡音未改、童心宛在的贺知章,词气豪放盖世的辛弃疾与“溪头呆看剥莲蓬”的皮赖的辛弃疾,到底哪一个更真实呢?应当说,都一样地真实,一样地可信,并且两者是自然和谐地统一在同一个人物身上的。
    这些诗该如何理解?它透露出周作人内心怎样一种隐秘的信息?周作人曾一再悲叹过,“世上太多的大人虽然都亲自做过小孩子,却早失了‘赤子之心’,好象‘毛毛虫’的变了蝴蝶”,体性全改。〔7〕周作人这些诗,同样是抒发了这种慨叹,而向少数始终葆有一颗“赤子之心”的“老而孩”的历史人物表示了钦敬、向往之意么?确乎如此,但似乎又并未局限于此。
    联系背景,揣摩诗意,周作人似乎在这里隐含着一种申辩。他仿佛在讽示,人们往往惑于一个人表面发生了的变化,而怠忽于去注意其仍可能存在的未变部分,以致以“变”来概括全人,抹煞其余。诗中这些文史人物,多是鬓发如丝,历尽沧桑,“老”了,“变”了,可仍是乡音未改,童心未泯,仍有着未“老”、未“变”的隐性一面。这岂非告诉人们,人被岁月无情扭曲着,冲刷着,却依旧可能多少积淀着一些未因生活的变化而变化的稳定成分么?周作人还仿佛在讽示,人们往往过于注重了一个人身份、地位等外在因素,而多少忽视了行事、活动等更为内在的本质,以致失去了对人的真实把握。这些文史人物,就外在身份言,或是布衣野老,或是达官显爵,相去甚远,然而一进入心理深层,却皆具一腔童真,则无有殊异,即使地位高贵如君王,也未必就氵曰没了其固有的童稚本性。《儿童杂事诗·乙之十六》以幼年即位,为聊城傅以渐画《状元归去驴如飞图》的清顺治帝为题材:“挣得清华六品官,居然学士出寒门。胡皱亦是知风趣,画出骑驴傅状元》。”既是操天下臣民生杀大权的帝王,又是稚气可掬、烂漫天真的孩童,这是一个奇迹,却又绝对是真实的。当人们片面地夸大前者,而自以为把握住了封建君主本性的时候,那真实的、活生生的顺治帝就已经在他手中萎谢了。周作人是否借此在暗示自己的一种不平?———人们总是只看到他此时此地现实的囚徒身份,而轻易抹煞了他彼时彼地以往的一切,这既不公正,自然难以使他心服。
    这固然是我们的悬揣之词,然而却并非蹈虚之论。首先统观周作人狱中的心绪状态,可以清楚地发现,其始终是以心怀不平、满腹怨望为特征的。一方面,身后名的恐惧固然使他感到沉重莫比的精神压力,而另一面,他于自己背叛民族、大节有亏,却一直未能加以触及要害的反思而真正深刻地有所认识。同是以历史人物为题材的一组《吾家数典诗》,把他这种怨怼不平的心绪表现得清楚了然。《数典诗》首题吟咏的是文王狱中演述《周易》的典实。司马迁有“盖西伯拘而演《周易》,仲尼阝厄而作《春秋》”之语,意谓二人之所以著述,皆出于困厄中一腔孤愤之情。周作人将自己比之于历史上幽囚里愤而演《易》的周文王,其怨愤之意可谓尽溢于笔端。这种抵触情绪支配下的周作人,顽梗地拒绝任何改悔。《数典诗》之三以历史上善于知过能改而垂范后世的周处为题材。周作人却别从一条思路切入,对史书记载的所谓杀虎屠蛟表示了怀疑:“世间艳说除三害,杀虎屠蛟事有无。”处囚室的周作人自然并无这份闲适来翻历史旧案,他提出“杀虎屠蛟事”之“有无”,并非一般地表示对此有所怀疑,而是借这种于事件有所质疑的方式,显示自己于这一以幡然悔悟而留迹于史书上的人物不以为然的态度,而根本意图,则在于隐晦地表示自己拒绝忏悔之意。狱中关押的周作人一直拒不承认自己“有通谋敌国之情事”。他呈递国民党当局最高法院要求复判的申诉状辩称:自己出任伪职期间,“抱定学校可伪,学生不伪,政府虽伪,教育不可使伪之宗旨,抵抗奴化不遗余力”。〔8〕一个日伪教育总署督办,不是卖力为日本侵略者推进奴化教育,而是“不遗余力”抵制奴化:这种逻辑之荒谬绝伦自是不言而喻。但这大体是反映了当时周作人的思想实际的。自己既非“通谋敌国”,自然无忏悔可言。
    再从《儿童杂事诗》本身着眼考察,也可找到一些较为切实的论据。以晋惠帝为题材的一首似乎就为我们提供了这样一个论据。诗写道:“满野蛙声叫咯吱,累他郑重问官私。童心自有天真处,莫道官家便是痴。”晋惠帝在历史上是有名的愚懦之王。天下荒乱,百姓饿死,称“何不食肉糜”者即是此公。诗的本事,据《晋书》卷四记载:“帝又尝在华林园,闻蛤蟆声,谓左右曰:‘此鸣者为官乎?私乎?’”晋惠帝当时已非童年,此问哪有什么“天真处”可言,甚愚妄可笑,地道是一个长期深锁宫禁而成的白痴。熟谙史事的周作人却赞之以“孩子气”“自有天真处”,殊非本意,而明显是一种障眼法。他真正的兴趣所在,是这怪特之问本身:在谁也不觉得有什么官私之别的地方,这位君主却以为有此一问加以区别之必要,千载之下,强有力地打动了周作人,引起他强烈的共鸣。自己出任伪职,保全了北大校产,抵制了奴化,此为官乎?私乎?却谁也没有加以辨析。周作人便欲以这首诗表示他的怨慨。“莫道官家便是痴”一句,也只有从这一角度去理解始切合周作人所表达的实际内涵。
    以上就周作人《儿童杂事诗》所作的分析,论题本身带有很大的揣测性,自难免会有失之空疏乃至牵强之处。但联系到周作人狱中诗文的一再慨叹,“中心有蕴藏,何能托笔舌”,〔9〕“有怀欲倾吐,且拼面壁说”,〔10〕“哀怨虽刻骨,旁人那得知”,〔11〕以及“人间至情,凡大哀极乐,难写其百一,古人尚尔,况在鄙人,深恐此事一说便俗,非唯不能,抑亦以为不可者也”,〔12〕说服刑期间的周作人有着强烈的情绪波动,因而在看似平静、轻快而单纯的《儿童杂事诗》中同样寄寓着他复杂的情感,隐含有某种不平与申辩,与实际当不会失之太远,这是本文作者所敢于自信的。
    
    参考文献:
    〔1〕〔2〕〔3〕〔4〕〔5〕〔6〕〔9〕〔10〕〔11〕〔12〕周作人.知堂杂诗抄〔M〕.长沙:岳麓书社,1987.77,6,6,8,7,8,23,45,46,37.
    〔7〕周作人.阿丽斯漫游奇境记〔A〕.周作人.自己的园地〔C〕.长沙:岳麓书社,1987.55.
    〔8〕张菊香,张铁荣.周作人年谱〔M〕.天津:天津人民出版社,2000.717
5月13日

我是你云鬓轻挽的娘子,你是我那断了仕途的官人:)

  《木 梳》   路也

  我带上一把木梳去看你

  在年少轻狂的南风里

  去那个有你的省,那座东经118度北纬32度的城。

  我没有百宝箱,只有这把桃花心木梳子

  梳理闲愁和微微的偏头疼。

  在那里,我要你给我起个小名

  依照那些遍种的植物来称呼我:

  梅花、桂子、茉莉、枫杨或者菱角都行

  她们是我的姐妹,前世的乡愁。

  我们临水而居

  身边的那条江叫扬子,那条河叫运河

  还有一个叫瓜洲的渡口

  我们在雕花木窗下

  吃莼菜和鲈鱼,喝碧螺春与糯米酒

  写出使洛阳纸贵的诗

  在棋盘上谈论人生

  用一把轻摇的丝绸扇子送走恩怨情仇。

  我常常想就这样回到古代,进入水墨山水

  过一种名叫沁园春或如梦令的幸福生活

  我是你云鬓轻挽的娘子,你是我那断了仕途的官人。

10月18日

小仓鼠卡卡 zz 自鼠鼠论坛

[转帖] 小仓鼠卡卡(百度上乱搜发现的,分享一下)

卡卡有个大嘴巴

1. 这只可爱的小仓鼠叫作卡卡。

2. 卡卡的嘴巴里有一个大大的颊囊。

3. 卡卡喜欢把捡到的宝贝都藏到颊囊里。

4. 动物们丢了东西,就来找卡卡。

      红嘴雀:我的豆子在不在你的嘴巴里?

      小田鼠:还有我的小核桃。

5. 瞧,卡卡的嘴巴总是塞得满满的。

6. 嘴巴鼓鼓的,卡卡觉得好满足噢!

7. 可是,卡卡没办法说话了。

      卡卡:唔,唔! 红嘴雀:你在说什么呀?

8. 也不可以打喷嚏。

      卡卡:阿嚏!

      金花鼠:哗,喷出来一颗红樱桃。

9. 更不可以哈哈大笑。

      卡卡:哈——

      小松鼠:耶,漏出来好多小松子。

10.连跑步都变得好辛苦。

      卡卡(鼓着嘴):呼呼!

      猫:快一点!快一点!

11.卡卡觉得一点儿也不开心了。

12.快把嘴巴里的宝贝分给大家吧。

      金花鼠:我要那颗小橡子!

      红嘴雀:樱桃是我的!

13.这下子,卡卡变得好轻松哟。

14.还是和伙伴们一起分享最快乐!

 

卡卡的“蛋”

1. 今天,卡卡找到了一个大宝贝。

      卡卡:瞧,我捡到了一个蛋。

2. 这个蛋真有趣,蛋壳上有褐色的小点点。

      卡卡:也许它会孵出一只小麻雀。

3. 卡卡把蛋放在肚皮下面。

4. 可是,便便的时候怎么办?

5. 卡卡把蛋鼓鼓的含在嘴巴里。

6. 那么,吃饭的时候怎么办?

7. 卡卡把蛋紧紧地抱在怀里。

8. 这下,卡卡没办法和小伙伴们一起玩了。

      金花鼠:卡卡,卡卡!

      卡卡:不行不行,我要孵蛋。

9. 乌龟妈妈很聪明,她把蛋宝宝埋进沙土里。

10.几天后,乌龟宝宝会自己从沙土里钻出来!

      卡卡:我也要试一试。

11.卡卡也把蛋埋进沙土里。

12.可是,没有小乌龟爬出来,也没有小麻雀飞出来。

13.卡卡觉得伤心极了!

14.春天到了,沙土里发出了一根小小的芽。

      仓鼠妈妈:看,这里有一根土豆的苗苗。

15.啊,原来那个蛋是一颗小土豆呀!

      卡卡:耶,秋天我可以吃到自己种的土豆啦!

 

卡卡要离家出走

1. 卡卡今天和妈妈吵架了。

      卡卡:我生气了,我要离家出走。

2. 仓鼠妈妈:好吧,可你要收拾好玩具。

3. 卡卡把玩具放进盒子里,他还整理了房间。

      卡卡:现在,我要离家出走。

4. 仓鼠妈妈:好吧,可你要帮我洗干净小浆果。

5. 卡卡最爱吃小浆果,他洗得干干净净,然后放在碟子里。

      卡卡:现在,我可以离家出走了吗?

6. 仓鼠妈妈:好吧,可你要帮我做好这个蛋糕。

7. 卡卡帮妈妈烘了一个香喷喷的栗子蛋糕。

      卡卡:我还要在蛋糕上放一些红樱桃。

8. 仓鼠妈妈:现在,你可以离家出走了。

9. 可是,蛋糕太香了,卡卡要吃完一大块才行。

10.吃完蛋糕,卡卡想看看自己最喜欢的图画书。

      卡卡:看完书,我要离家出走。

11.仓鼠妈妈:好吧,可你别忘了洗个澡。

12.卡卡喜欢和玩具小鸭一起洗澡。

13.洗完澡,卡卡困了,他要睡觉了。

      卡卡:妈妈,明天,我一定要离家出走。

14.仓鼠妈妈轻轻地亲了亲卡卡。

      仓鼠妈妈:好吧,亲爱的卡卡。晚安!

 

卡卡的礼物

1. 卡卡好喜欢天竺鼠拉拉。

      卡卡:拉拉身上有可爱的黄点点!

2. 明天是拉拉的生日,卡卡要送给她最棒的礼物。

3. 什么才是最棒的礼物呢?

4. 卡卡有一片漂亮的叶子。

5. 可叶子被虫子咬出了两个洞洞。

6. 罐子里有一粒又圆又大的橡子。

7. 可卡卡不小心把它咕咚吞进了肚子里。

8. 卡卡还有一辆心爱的玩具小汽车。

9. 可女孩子好像只喜欢洋娃娃。

10.哎,什么才是最棒的礼物呢?

11.生日到了,拉拉收到一个漂亮的大盒子!

12.猜猜看,大盒子里会藏着什么礼物呢?

13.哇,卡卡从大盒子里蹦了出来!

      卡卡:生日快乐,拉拉!

14.瞧,卡卡用雏菊汁在身上染了好多黄点点。

      卡卡:拉拉,我也有黄点点,我们可以做好朋友吗?

15.当然啦!拉拉轻轻地亲了一下卡卡。

      拉拉:你没有黄点点,我们也是好朋友呀!

 

卡卡搬家了

1. 卡卡要搬家了,他觉得伤心极了。

2. 卡卡不想离开自己的小房间。

3. 卡卡舍不得自己种的小土豆。

4. 哎,新的地方还会有好朋友吗?

5. 红嘴雀和金花鼠来送卡卡。

      红嘴雀:放心吧,我们会去找你玩的!

6. 卡卡难过地走出小房间。

7. 卡卡和小土豆说:“再见!”

8. 卡卡和好朋友们抱在一起。

9. 新家到了,卡卡有了一个新的房间。

10.新的小床上有一只毛绒绒的小熊。

11.小熊:我叫嘟嘟,你愿意和我住在这儿吗?

12.呀,床边为什么会有一株小苗苗?

      妈妈:知道吗,它会悄悄变成一根胡萝卜哟!

14.卡卡开心极了,他赶快给妈妈一个大大的拥抱!

      卡卡:我好喜欢我的新家!

 

这是什么声音

1. 夜深了,四周静悄悄的。

2. 突然,一阵奇怪的声音传了过来。 声音:“呼——噜——”

3. 这是什么声音?卡卡一定要去找一找。

4. 蟋蟀们在草丛里唱歌。

5. 它们的歌声是“瞿瞿瞿,瞿瞿瞿”。

6. 猫头鹰在树枝上转着大大的脑袋。

7. 它会发出“咕咕”的叫声。

8. 小田鼠在谷仓外面轻轻地跳来跳去。

9. 它“吱吱”地叫着呼唤同伴。

10.一只猫从卡卡身边走过。

11.它静悄悄的,连脚步声都没有。

12.奇怪的声音在哪儿?卡卡找啊找啊。

13.咦?怎么又回到了自己的家。

14.哈哈,原来那是爸爸的鼾声呀。 仓鼠爸爸:呼——噜——

15.晚安,亲爱的爸爸!

 

送给奶奶的温暖

1. 仓鼠奶奶住在一个深深的洞里。

2. 秋天到了,仓鼠奶奶的家越来越冷!

3. 卡卡有一个大愿望! 卡卡:我要送给奶奶很多很多温暖!

4. 灌木丛里结满红通通的果实。

5. 卡卡把一串串浆果挂在仓鼠奶奶的洞里。 卡卡:瞧,就像有很多小太阳!

6. 哇,太阳晒过的稻草是热乎乎的。

7. 卡卡把它们铺在仓鼠奶奶的床上。 卡卡:闻一闻,有太阳的味道呀!

8. 卡卡采了很多香喷喷的花。

9. 卡卡还带来了漂亮的红蜡烛。

10.把红蜡烛点燃,屋子里暖洋洋的!

11.哗,仓鼠奶奶的家变得香香的、亮亮的! 仓鼠奶奶:谢谢你,卡卡,我收到了好多好多温暖!

12.卡卡还有一件最最温暖的礼物呢。

13.卡卡爬上老摇椅,响响地亲了仓鼠奶奶一下。 卡卡:我爱您,亲爱的奶奶!

14.哈哈,仓鼠奶奶的脸变得像太阳一样红呢!

 

卡卡不想冬眠

1. 冬天到了,每只小仓鼠都要冬眠。

2. 可是,卡卡一点儿也睡不着。

3. 去看看冬天吧,卡卡从洞洞里钻出来。

4. 草地上没有小花朵,雪把草地变得白白的。

5. 风呼呼地刮,树上一片叶子也没有。

6. 河面上只有一层厚厚的冰。

7. 鱼儿们都躲在冰的下面。

8. 好朋友们都在哪里呢?

9. 小乌龟藏在深深的泥洞里。

10.红嘴雀睡在树枝上暖暖的窝里。

11.树洞里,灰松鼠抱着大核桃蜷成一团。

12.猫趴在热乎乎的炉子旁边。

13.它们都睡得好香啊!卡卡也觉得困极了。

14.亲爱的朋友们,明年春天再见!

 

谁最了不起

1. 小动物们要举行一次比赛。 卡卡:比比谁最了不起!

2. 小蚂蚁非常有力气。

3. 它可以高高地举起一粒米。 猫:好棒啊!

4. 灰松鼠的尾巴又大又蓬松。

5. 它在树枝间轻松地跳来跳去。 金花鼠:大尾巴可以帮助保持平衡。 小田鼠:哎,我的尾巴又小又细。

6. 麻雀生了一窝小小的蛋。

7. 每一个蛋上都有漂亮的黑点点。 鸭子:我也要生有点点的蛋!

8. 小蚂蚱蹦得最高,它的腿又粗又有力。

9. 哗,它从一片叶子蹦到另外一片叶子。

10.猜猜看,卡卡的本领是什么呢?

11.瞧,它把嘴巴张得大大的。

12.卡卡的嘴巴里有一个了不起的颊囊。

13.卡卡可以在里面放十颗胖胖的橡子。 猫:1、2、3、4……9、10! 小动物:耶!真了不起!

14.嘴巴鼓鼓的卡卡看上去最神气! 小动物们:卡卡,你真棒!

 

卡卡喜欢找宝贝

1. 卡卡喜欢一边走路一边找宝贝。

2. 找到的宝贝要藏进嘴巴里。

3. 卡卡爱吃香香的橡子。

4. 味道甜美的浆果也很棒。

5. 不过,这些都不是最棒的宝贝。

6. 瞧,这片叶子就像一个小星星。

7. 路边有两颗亮晶晶的小石子。

8. 还有三根漂亮的绿色羽毛!

9. 嘻,把羽毛放进嘴巴里会痒痒的!

10.咦,这儿有四个可爱的小贝壳。

11.啊,原来是正在睡觉的小蜗牛。

12.哇,树上有五个大松果!

13.哎呀,嘴巴里装不下了,怎么办?

14.哈哈,卡卡可以把它们全都拖回去!

9月29日

纳尼亚王国传奇 (作者就是上面提到的C.S.刘易斯)

        《纳尼亚王国传奇》是刘易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事,分别为《魔法师的外甥》《狮王、妖婆和大衣柜》《能言马和王子》《凯斯宾王子》《“黎明踏浪者号”远航》《银椅》《最后之战》。故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入魔幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与魔鬼妖婆斗勇来拯救纳尼亚的人们。 书里有会说人话的动物:巨人、马人、巨龙、树精、地精和人鱼等等,有善良的羊怪和小矮人,还有伟大的狮王阿斯兰。在它们的帮助下,小主人公们通过英勇的冒险和战斗,一次次战胜邪恶,保卫了这个神奇而充满欢乐的国度。

        《纳尼亚王国传奇》融神话、童话和传奇为一体。它的故事以正义与邪恶的斗争为线索展开,寓意深刻,并富于戏剧性,情节紧张,曲折动人,想象奇特、引人入胜。作者笔下的人物,个性鲜明,惹人喜爱。作品对童话环境也有清晰勾勒。这部作品在英美世界几乎是家喻户晓的儿童读物,也被一些批评家、出版商和教育界人士公认为20世纪最佳儿童图书之一。在半个世纪里,这部书的销售达到65005册,至今已被翻译成30多种外国文字。其中的故事不仅被搬上了电影和电视屏幕,有的还被改变成儿童剧和儿童芭蕾舞剧,在英美长演不衰。其中《最后之战》一集获卡内基奖。

        刘易斯的作品受麦克唐纳和内斯比特的影响,继承了幻想与探险故事的传统。他的一些想象来自他小时候喜爱的一些书:比阿特丽克斯·波特笔下会说话的动物;E.尼斯伯特;汉斯·克里斯蒂安·安德森童话故事中的邪恶女王;古老德国神话中的小矮人;爱尔兰童话、神话与传说,以及古希腊神话传说中的动物。刘易斯把它们融汇到一起,再加上自己的基督教信仰,从而使它们变成一个全新的、有创造性的故事。

        按刘易斯的说法,《纳尼亚王国传奇》是始于他头脑中的一系列画面。“最初,”他写道,“没有故事,只有一些画面。” 《狮王、妖婆和大衣柜》就来自于这样一幅画面:在白雪皑皑的树林中,一个小羊怪打着雨伞,背着包裹,匆忙前行。“这幅画面,”刘易斯后来回忆说,“从十六岁起就存在于我的脑海中。然后,有一天,在我四十岁的时候,我对自己说:‘让我来就此写个故事吧……’”

        40年代的刘易斯早已是一位知名作者,写了许多文学与宗教方面的严肃著作,但作为一个单身汉,他并不认识多少孩子,也从来没有想到过要为孩子们写书。在第二次世界大战期间,不少孩子从伦敦疏散到乡下,其中有四个被安排到了他的家中。令刘易斯诧异的是,小客人们似乎并未读过什么想象性的故事。于是他决定自己给他们写一个。就这样,他写下了一个故事的开头几句。故事是关于四个孩子:安、马丁、罗斯和彼得的,他们为躲避空袭而被送出伦敦,同一位独居乡下的老教授住在一起。 当时他就写了这么多,但几年之后,他又回过头来写这个故事。孩子们(现在叫彼得、苏珊、爱德蒙和露茜)找到了另外一个世界——他最终把这个世界叫做纳尼亚王国。

        正如刘易斯所说,更多的画面进入他的脑海:一幅是“一位坐在雪橇上的女王”;另一幅是“一头雄伟的狮子”。有一段时间,他并不知道故事要讲的是什么。“但随后,”他后来说,“阿斯兰骤然而至……我不知道狮子是从哪儿来的,或它为什么要来。但一旦它在那里,它就带出了整个故事。” 所有的东西都被用来创作《纳尼亚王国传奇》。一个疏散来的孩子向他提出了一个令人着迷的问题:家里那座古老大衣柜后面有什么东西吗?还有他自己童年时代的记忆:他和哥哥总是钻进祖父做的那座大衣柜,坐在黑暗中互相讲故事。 《狮王、妖婆和大衣柜》于1950年出版,并由一位年轻的艺术家贝恩斯配上插图,这些插图很好地再现了刘易斯头脑中的画面。

        那时,刘易斯已经着手写作更多的纳尼亚故事,讲述孩子们怎样一次次找到途径返回纳尼亚,经历新的冒险与奇遇。在《凯斯宾王子》(1951)和《“黎明踏浪者”号远航》(1952)中,刘易斯写到了纳尼亚和我们的世界之间存在的时间差别——这一手法意味着在每一个新故事中,都有一些不同寻常和出乎意料的东西。

        “当我写完了《‘黎明踏浪者’号远航》,”刘易斯后来回忆说,“我非常肯定这将是最后一部。但我发现我错了。”1953年,他写了《银椅》;1954年,他又写了《能言马和王子》,故事发生的时代跟《狮王、妖婆和大衣柜》相同。 每一本书都会带给读者一个令人难忘的新纳尼亚人物,比如图姆纳斯先生、老鼠将军雷佩契普、小矮人特鲁普金等等,以及从我们这个世界里去的人物,如诚实的迪格雷,侠义的沙斯塔,大胆的吉尔·波尔,还有变成了龙的讨厌的尤斯塔斯。

        这部作品中也宣扬了很多基督教思想。刘易斯在童话中塑造了一个象征基督的狮子,描述善与恶的斗争,宣示只要向善、从善、为善,人就可以得到永生。“伟大的狮王阿斯兰”,在每一本书中都扮演了重要角色:在《魔法师的外甥》里,它使纳尼亚王国诞生;在《狮王、妖婆和大衣柜》里,它战胜了邪恶的白妖婆;在《最后之战》里,阿斯兰给纳尼亚的故事画上句号,带领它忠实的朋友们去到了一个新世界。

        刘易斯曾经说:“人们不去写我想要读的书,所以我不得不自己来写。”就这样,他写出了成千上万的人都想要读的书。《纳尼亚王国传奇》吸引了几代读者,无论是孩子还是成年人,时至今日,它丝毫也没有丧失那牢牢地抓握住我们想像的魔力。 2000年10月,世界最大的书展——第52届法兰克福书展上,《纳尼亚王国传奇》红透整个展厅,掀起了一波又一波的热潮。刘易斯的名字被奔走相告,各个国家许多出版社都簇拥到摆放纳尼亚的展台前……

 

情节简介:

        《魔术师的外甥》 男孩迪戈雷和女孩波莉喜欢冒险,他俩误入迪戈雷舅舅安德鲁的实验室,安德鲁是个蹩脚而自私的魔法师。为了实验自己的魔法,他利用魔法戒指把迪戈雷和波莉送到一个神秘的树林,这里可通往各个世界。通过戒指的魔力,两个孩子又到达了一个濒死的世界——恰恩城。迪戈雷出于好奇,唤醒了邪恶的女巫----简蒂丝女王。女巫曾用灭绝咒使恰恩王国变成荒凉的城市,并灭绝了那里所有的活物。她跟随两个孩子到了伦敦。安德鲁舅舅在她面前吓得直哆嗦,甘心做她的奴仆。为了不让她继续在城里为非作歹,两个孩子又把她带到另一个世界。安德鲁舅舅、马车夫和他的老马也跟随而去。在这个世界里,他们目睹狮王阿斯兰创造了万物,建立了一个全新的国度——纳尼亚王国。阿斯兰任命马车夫和他的妻子作为纳尼亚王国的第一位国王和王后,并把他的老马变成飞马。迪戈雷被狮王阿斯兰派到远方的花园摘取一只苹果——生命果。在那里,迪戈雷抵制住女巫简蒂丝的诱惑,把生命果带了回来。阿斯兰将苹果树种在纳尼亚的边境,以抵御女巫的侵袭。迪戈雷从这新的苹果树上得到一只生命果,和波莉一起回家,并治好了他母亲的病。

        《狮王、妖婆和大衣柜》 佩文西家四个兄弟姐妹彼得、苏珊、爱德蒙和露茜在一位老教授家做客,无意中发现衣橱后隐藏着一个神奇的魔法王国。这里的居民有羊怪、海狸、矮人、树精……但在阿斯兰离开纳尼亚期间,这个国家被一个邪恶的白女巫占领。她压迫纳尼亚的居民,将其置于永恒的冬季之中。羊怪曾冒着生命危险救过露茜,海狸一家也帮助他们兄妹逃脱白女巫的追杀。爱德蒙曾受白女巫土耳其软糖的诱惑,一度背叛过自己的兄妹。 后来,阿斯兰伴随着圣诞老人来到纳尼亚,带领大家战胜了女巫。四个孩子成为纳尼亚的国王与女王。多年后,他们在打猎时无意中穿过衣橱,重新以孩子的身份回到自己的世界。

        《能言马和孩子》故事发生在彼得、苏珊、爱德蒙和露茜统治纳尼亚的时期。一天,少年沙斯塔发现自己将被他的养父卖给一个凶恶的卡乐门贵族为奴隶。夜里,他和贵族的战马布里一起逃跑。布里原是纳尼亚会说话的马。沙斯塔和它一起逃往纳尼亚。途中,他们遇到了贵族少女阿拉维斯和她会说话的母马赫温。阿拉维斯是为了不满包办婚姻而逃跑的。于是他们四个便结伴而行。途中,他们历尽艰险,还得知卡乐门王子拉巴达什在向苏珊女王求婚被拒之后,试图突袭阿钦兰的安瓦德城,然后再进攻纳尼亚。在狮王阿斯兰的帮助下,他们骑马飞奔报信,最后,沙斯塔拯救了纳尼亚和阿钦兰。胜利后,他发现自己是阿钦兰王子,原名科奥,自幼被居心不良的叛徒偷走,后被渔夫所抚养。他后来继承了阿钦兰王位,并与阿拉维斯结婚。

        《凯斯宾王子》故事发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了几百年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。彼得四兄妹又重返自己的世界。

        《“黎明踏浪者”号远航》暑假里,爱德蒙和露西住在哈罗德舅舅家,和表兄尤斯塔斯住在一起。尤斯塔斯是个令人讨厌的家伙。有一天,墙上的一幅画有帆船的油画忽然将他们拉进了画中,他们在船上遇到了凯斯宾国王,他正出航寻找被叔叔驱逐的骑士们。航行的另一个目的是希望找到雄狮阿斯兰的王国。一路上他们经过了各种神奇的岛屿,如孤独岛、声音岛、黑暗岛等等,历尽种种艰险。在这历险过程中,尤斯塔斯从一个贪婪自私、惹人厌的坏孩子转变成一个诚实勇敢的孩子。他们最后航行到世界尽头的外边,找到阿斯兰的国土,但除了老鼠雷佩契普留在阿斯兰王国外,其他人都只能回到拉曼杜岛。他们解除了魔法,唤醒了三位沉睡着的爵爷,最后又都回到纳尼亚。爱德蒙、露西也回到剑桥舅妈家。

        《银椅》尤斯塔斯和女生吉儿被一群坏学生所追赶,逃进了一扇通往荒野的小门,意外地发现自己来到了阿斯兰的国土上。他俩接受阿斯兰交付的任务,寻找凯斯宾国王失踪的独子——瑞廉王子。十年前,王后被一条青绿色的毒蛇咬死,不久,王子也被一个绿衣美女诱走。其实,这绿衣美女是蛇精,它用魔法控制了瑞廉王子。瑞廉王子每天只有夜间一个小时是清醒的。但这时蛇精把他捆在银椅中,用魔法控制他。尤斯塔斯和吉儿和帮助他俩的沼泽怪一起踏上了艰险的寻找之路,但由于吉儿忘了阿斯兰的指示,所以增加了很多危险。他们通过巨人盘据的北方荒原,误入吃人的哈方宫,来到地下的幽深王国……最后在黑暗城堡中解救了瑞廉王子,劈毁银椅并抵御住蛇精的魔法,最后杀死蛇精,解放了众多的蛇精奴隶——地精,回到纳尼亚。而不幸的是,年老的凯斯宾国王见到王子后立即死去。后来,阿斯兰用自己的一滴鲜血使凯斯宾复活,并恢复了青春与活力。他从此在阿斯兰的王国生活,而尤斯塔斯和吉儿则回到自己的学校。

        《最后之战》 一只无尾猿无意中拣到一张狮子毛皮,劝诱他的朋友——头脑简单的驴子披上狮皮,假扮阿斯兰,控制纳尼亚的生物。国王蒂莲为了解救纳尼亚的生灵,并揭穿无尾猿的诡计而成为无尾猿和卡乐门人的俘虏。他向阿斯兰呼救,唤来了尤斯塔斯和吉儿。他们救出蒂莲国王,并带领独角兽等忠诚的动物和卡乐门军队、反叛的野兽以及矮人们展开战斗。但此时残酷的异教塔什神已经来到纳尼亚。尤斯塔斯被俘,在寡不敌众的情况下,蒂莲国王躲进马厩,却发现七个国王和女王——彼得、爱德蒙、露西、尤斯塔斯、吉儿和恢复了青春的迪戈里、波莉以国王和女王的身份站在他的面前。雄狮阿斯出现了,“时间”醒来,世界末日的号角已被吹响,黑夜笼罩纳尼亚,纳尼亚终于被毁灭了。阿斯兰带领所有信仰他的生物穿过一道门,来到了他的王国。阿斯兰告诉露茜,他们其实都已经在火车事故中死去。老纳尼亚中一切重要的东西以及可爱的动物,都已经由这扇门进入真正的纳尼亚。过去出现过的人物都在这里。从此,他们在新的纳尼亚过着幸福的生活。

9月26日

又爱又恨

白白是所有老鼠里面最漂亮的一只,曾经也是最温顺的一只
也是gg和偶唯一敢摸的大老鼠
可就是这只白白
周五夜里(周六凌晨???)竟然踩着小窝跳到了邻居老公公家里
进行了一场惨绝鼠寰的大屠杀
直接导致两死一伤~~~~><~~~~~
据gg说现场惨不忍睹
不愿让偶看到,直接处理掉了
偶难过的很,想不明白这是为什么:(
gg气的要把白白扔掉,最终却也下不了狠心
只是再没有心力去养这么多小东西了
于是乖乖和白公公昨天晚上终于被放生了;(
也许对它们自己来说不是件坏事吧
毕竟恢复了自由
只是不知道野外那么残酷的环境
不怕人的他们能不能活下来
sigh
损失惨重,12只老鼠锐减到8只了
9月20日

维多利亚时代的五部经典童话zz

维多利亚时代的五部经典童话

19世纪对于中国人来说,是国门被迫打开,一系列民族苦难的开始。但对于远在西方的岛国英国来说,情形正好相反。

  维多利亚女王(1819-1901)在世的时代,在英国人的记忆里是一个辉煌的时代。通过国内的工业革命和对外的殖民扩张,大英帝国的国力发展到巅峰状态。这个时代的英国文学空前发达,如果你能数出十位以上最知名的英国作家,我敢保证其中至少有一半是属于这个时代  
的。这个时代英国的儿童文学也非常繁荣,诞生了不少经典作品。我先来介绍5部著名的童话。
【水孩子】

  一个饱受老板虐待的扫烟囱的男孩汤姆,一次跟着老板格兰姆斯去普莱斯的哈特霍维尔府中干活。在这座豪华的宅邸中,他无意中闯入了艾莉小姐的房间。他被眼前的整洁摆设和姑娘的洁白美丽惊呆了;但艾莉小姐也被这个脏兮兮、黑不溜秋的不速之客吓坏了。她发出一声惊叫,汤姆匆匆逃离。他身后的庄园里一片混乱,大家手忙脚乱地追赶他,都以为他偷了东西。汤姆走投无路,直奔森林避难。一个好心的老太太收留了他,可他在睡梦中听见一个声音在呼唤他:“哦,你太脏了,去洗洗吧。”恍惚中,他来到了河边,走入水中。

  啊,下面就是这个奇妙故事最精彩的部分了。汤姆,他醒过来的时候,理所当然他醒过来了——孩子们好好睡足了以后,总是会醒过来的——发现自己正在小河里游来游去,身子大约只有4英寸长,或者说——这样可以精确一点——只有3.87902英寸长,喉头腮腺四周长了一圈外鳃(我希望你能够理解这些专业词汇的意思),就像水蜥蜴的外鳃一样可以吸附在别的东西上面。他误以为这是花边装饰,最后用手拉了拉,发现很痛,这才认定它是自己身体的一部分,最好不要去碰。

  事实上,仙女们已经把他变成了一个水孩子。

  《水孩子》是著名作家查尔斯·金斯利(Charles Kingsley, 1819-1875)创作的几部儿童小说中最著名的一部。另外,他还写过《希腊英雄传》、《如何夫人和为何小姐》等。

  金斯利出生于一个牧师家庭,很年轻的时候自己也成为了牧师。他还在剑桥、牛津大学担任过历史学教授,后来还曾经做过维多利亚女王的牧师。他被认为是进化论者和社会改良主义者。想起来,这位社会地位高、博学而又政见鲜明的牧师作家,他写出来的童话恐怕会很闷吧?

  事实并非如此。在这部小说里,金斯利用贴近儿童的语言,不慌不忙地讲着故事。他擅长风景描写,而且非常了解大海和水里的世界,所以故事讲出来,不但充满想像力,而且蕴含着很丰富的知识。他不但了解孩子,而且对孩子们充满宽厚仁爱。孩子们读来会感到亲切温暖。

  扫烟囱的男孩汤姆,是个完全没有接受过教育的孩子,他在人世间受尽欺侮虐待,但自己浑浑噩噩,也染上了不少因无知而产生的恶习:不爱卫生、缺乏教养、自私、爱撒谎,等等。在随老板旅行时,仙女给了他一个启示:“那些希望干净的人,他们会干净的;而那些希望肮脏的人,他们就会肮脏。”这是故事中最经典的一个警句。

  当汤姆受到召唤变成水孩子后,他经历了一系列的奇遇,后来到一个仙岛上接受教育。那里有个“自作自受”夫人,视孩子们的表现好坏给予奖惩;还有个“以己所欲施之于人”夫人,她给予孩子们至善的仁爱。在她们和她们指派的艾莉的帮助下,汤姆渐渐成长起来。最后,汤姆不辞辛苦,做一件他不愿去做的事情——去见他那作恶多端的老板格兰姆斯,帮助劝诫,使他认识到自己以前的劣行。就这样,汤姆完成了自己的水下使命,也完成了他自己的成长之路。仙女让他重返陆地,见到了自己喜爱的姑娘——早已回到陆地的艾莉小姐。

  这部童话寄托了作者对所有孩子的期望:爱清洁,行善事,勇敢正直,健康成长,成为博闻广识、心胸开阔的人。虽然不乏劝诫、讽喻,但不是简单的说教,而是将道理融入故事之中,文笔优美,读来轻松幽默。100多年过去了,这个故事还是深深吸引着孩子们。

  如果你也喜欢这部童话,除了要感谢金斯利外,还要特别感谢他的孩子们。他是4个孩子的爸爸,他们常常缠着他讨故事。一天早饭后,三个大孩子都拿着自己的故事在看,有人就鸣不平了,为什么4岁的老么就没故事?爸爸不是答应过给他写的吗?于是金斯利把自己关在书房里,一个小时后,他出来了,手里拿着《水孩子》的第一章。

  说起来很有趣,越是轻松愉快地写出来的东西,孩子们越喜欢。


  【北风的背后】

  这个童话的主人公也是个小男孩,他叫小钻石,因为全家人有一匹心爱的老马叫老钻石。童话的另一个主人公是北风,她有时是长发女人,有时是小姑娘,有时是小蝴蝶,有时却是一匹凶恶的狼。

  这是一个典型的两条平行线索的幻想故事。

  现实的世界。小钻石一家家境贫寒,他们生活在伦敦,全靠父亲赶出租马车维持生计。小男孩很早就学会了帮助家庭,甚至帮助邻居和更穷的孩子,大家都说他是一个“天使”。他的品德感动了一位好心的富人。这位富人为他们在乡下提供了一份不错的工作,全家人过上了温饱的生活。就在一个早晨,人们发现小钻石离开了人世。

  如果只是这样一个故事,肯定无法让孩子们着迷。别急,故事还有奇幻瑰丽的另一面:

  幻想的世界。一天夜里,外面刮着凌厉的风。北风请小男孩为她打开窗户——小钻石房间木板上的一个洞眼。小钻石揭开了糊在洞眼上的牛皮纸,一个头发很长很长的女人进来了,她就是北风,她与小钻石成为了好朋友。

  和北风成为好朋友,可不是每天都能遇到的好事。小钻石可兴奋了,他跟着北风游历,北风飞行时,他藏在她的发辫里。北风有时很温柔,躺在她的怀里,一点儿也不冷,平静安详。可是她的长发却能在四周卷起可怕的风暴,掀翻大船,船上有恶人,船上也有善人。

  小钻石在游历中多了见识,也多了好奇和思索。他终于忍不住,想知道北风的背后的秘密。于是北风把他带去,在那里北风只是一个苍白无力的女人,穿过她便来到北风的背后。在北风的背后,没有一丝风,人们站在树上,可以看见思念的人和思念的地方……

  人们都说小钻石死了,他其实是去了北风的背后。关于北风的背后,没有人知道它的秘密,因为从来没有人去过还能回来的。

  乔治·麦克唐纳德(George MacDonald,1824-1905),是一位差点被人遗忘的作家。与金斯利相似,他也是一名牧师兼教师。他是位高产作家,著有30部长篇小说和数不清的短篇童话、诗歌、论文和布道文。他交游甚广,连远在大洋彼岸的爱默生、马克·吐温也是他的挚友。他生前声名卓著,但在去世后一段时间渐渐被人遗忘,大多数作品绝版多年,不少人对他的作品中过于明显的基督教训诫感到不满。

  的确,麦克唐纳德不是那种能让人一下子就喜欢的作家。读他的书,在开始时会觉得有些沉闷,甚至可能感到有些莫名其妙,但渐渐地,当你深入其中时,你会发现完全置身于一个幻想的世界,每一个熟知的事物都似乎被赋予了一个新的意义。在构建幻想世界上,麦克唐纳德具有一种天赋的能力,不费多大的力气,就能很自然地把读者在幻想和现实间带来带去。

  麦克唐纳德的幻想天才,深深影响了一大批同时代的和后来的作家,其中最著名的有卡罗尔(《爱丽丝漫游奇境》)和C.S.刘易斯(《纳尼亚王国传奇》)。

  刘易斯在少年时代读到麦克唐纳德的作品时,被深深吸引住了,他后来坦言:“我从来不隐瞒,我一直视他为我的导师。说真的,我觉得自己写的每一本书都是在引用他的作品。”

  刘易斯几乎找不到更好的词句来赞美自己的精神导师,他反复强调:

  “读他的作品,给我的感觉就是在做精神治疗,在进行一种洗礼,没有任何其他的事情可以与此相比拟。”

  “在麦克唐纳德之后还有不少聪明的作家,但论作品的穿透力而言,与他的作品相比就太幼稚了。相比之下,他们显得似乎很无知。”

  你要知道,这个C.S.刘易斯,在英语世界的孩子们中间几乎是无人不知的,连写“哈利·波特”的罗琳也推崇备至。能够得到他如此之高的赞誉,简直是不可想象的!

  如果你是个幻想文学迷,千万不要错过这位麦克唐纳德。



  【爱丽丝漫游奇境】

  爱丽丝靠着姐姐坐在河岸边很久了,由于没有什么事情可做,她开始感到厌倦,她一次又—次地瞧瞧姐姐正在读的那本书,可是书里没有图画,也没有对话,爱丽丝想:

  “要是一本书里没有图画和对话,那还有什么意思呢?”

  天热得她非常困,甚至迷糊了,但是爱丽丝还是认真地盘算着,做一只雏菊花环的乐趣,能不能抵得上摘雏菊的麻烦呢?就在这时,突然一只粉红眼睛的白兔,贴着她身边跑过去了。

  爱丽丝并没有感到奇怪,甚至于听到兔子自言自语地说:“哦,亲爱的,哦,亲爱的,我太迟了。”

  这是《爱丽丝漫游奇境》的经典开篇。夏天,河岸边一个百无聊赖的下午,一个小女孩正发着白日梦,不知不觉中跟着一只兔子跳进了洞,于是进入了一个荒诞神奇的世界。

  与以前那些童话中“合乎逻辑”的幻想世界不同,这个世界离奇古怪,滑稽荒诞。爱丽丝喝下一小瓶饮料便缩成拇指大小;吃下一块蛋糕后又长高,大到被门卡住;女孩哭起来,眼泪变成泪池;拿起兔子扔下的扇子一扇,又变成小人,差点儿被自己的眼泪淹没……在这个奇幻世界里,婴儿只会发出猪哼哼,放在地上变成小猪跑;有会讲最干巴故事的老鼠,咧着嘴微笑并时隐时现的猫,长鼻子眼睛的鸡蛋,伤心流泪的甲鱼,抽着东方水烟管的毛毛虫,还有一个红心王后Q统治下的扑克牌王国。

  最后,爱丽丝参加一次审判,她因为不满荒诞横蛮的审理和判决而大声抗议,王后下令将她斩首,毫无惧色地说:“谁理你呢?你们只不过是一副纸牌。”

  这时,整副纸牌上升到空中,然后又飞落在她身上,她发出一小声尖叫,既惊又怒,她正在把这些纸牌扬去,却发觉自己躺在河岸边,头还枕在姐姐的腿上,而姐姐正在轻轻地拿掉落在她脸上的枯叶。

  “醒醒吧,亲爱的爱丽丝,”她姐姐说,“看,你睡了多久啦!”

  《爱丽丝漫游奇境》,这个几乎全是由儿童的想象世界组成的故事,是一个真正讲出来的故事。讲故事的人是刘易斯·卡罗尔(原名“查尔斯·勒特威奇·道奇森”,1832-1898),听故事的人是爱丽丝·利德尔和她的姐妹,讲故事的时间是1862年的夏天。这本身也是个很有趣的故事。

  我们要回溯到1855年,那年卡罗尔刚刚在牛津大学修读完数学,获得了牧师兼数学讲师的职位(与前面提到的两位惊人相似)。他是一位兴趣广泛,精力充沛的年轻人。他经常给杂志投稿(“卡罗尔”就是因此获得的笔名),创作荒诞好玩的打油诗(nonsense),而且还迷上了刚刚兴起的摄影。

  一次偶然的机会,他认识了利德尔校长一家,并与他们全家成为了好朋友。利德尔一家有一个男孩、三个女孩,卡罗尔特别喜欢与三个小女孩一起玩,尤其喜欢次女爱丽丝。他开始成为利德尔家的常客,与孩子们的交往日渐加深。

  1862年的夏天,卡罗尔带着三个女孩在泰晤士河上泛舟,他为孩子们编讲了这个“奇境故事”。第一次讲故事的日子是7月4日,多年以后卡罗尔仍牢牢地记着:

  “光阴荏苒,岁月如梭。我还能清晰地记得故事诞生的那个‘黄金下午’,一切宛如就在昨日——蔚蓝的天空,万里无云,河水清澈如镜,小船悠游闲荡。船桨慵懒起落,水声欸乃回响。昏昏欲睡的景致中闪过一丝生命的灵光,三张充满渴望的脸蛋,饥渴地等待着来自童话王国的消息……”

  如果你想知道卡罗尔的爱丽丝故事,有什么最为与众不同的地方?那么请你闭目想象一下他讲故事的光景。讲故事的卡罗尔充满了怜爱和诗情,满心的欢喜,他使开浑身解数,唯一的目的就是要让这几个孩子感到高兴,精神上获得最大限度的愉悦。这是他的故事让许许多多的孩子着迷的关键所在。


  直到1865年,《爱丽丝漫游奇境》这本书才得以正式出版。在此之前,卡罗尔自己只是把它整理成完整的文字故事,然后送给小爱丽丝。到利德尔家作客的金斯利无意中读到了手稿,赞不绝口。后来,他与麦克唐纳德一起极力鼓动卡罗尔把这个故事完善后出版成书。这也是一段佳话。

  100多年过去了,两位当年的专业作家虽然也留下了经典童话,但从影响力上看,却无法与这位业余作家随兴编成的童话相抗衡。原因在哪里?我们不妨好好想想。

  最后再说一件关于这本书的趣事。《爱丽丝漫游奇境》的第一个中文译本是由语言大师赵元任先生翻译的,1922年商务印书局出版。赵先生特别强调,这本书“又是一本哲学的和伦理学的参考书”。的确,有不少哲学书和数学论文,都大量地引用过这篇童话中的文字。

  这个同时让孩子和科学家着迷的故事,你敢说它只是个简单的童话吗?

  【快乐王子集】

  巨人有一座美丽的花园,孩子们喜欢放学后到花园里玩耍。可是巨人粗暴地把孩子们赶走,因为他是一个自私的巨人。春天来了,到处花儿开放,鸟儿歌唱,惟有巨人的花园仍旧是冬天的气象。夏天过去,秋天来临,巨人的花园仍然是雪与霜的乐园。

  一天,巨人又发现孩子们来到了花园,树木用花朵装扮自己来欢迎孩子,到处是可爱的景象。巨人醒悟到春天远离自己的原因了,他悄悄走过去,把一个特别的孩子抱上了树。从此他每天与孩子们一起在花园里玩耍。

  许多年过去丁,巨人也很老了。他不能够再跟小孩们一块儿玩,因此他便坐在一把大的扶手持上看小孩们玩各种游戏,同时也欣赏他自己的花园。他说:“我有许多美丽的花,可是孩子们却是最美丽的花。”

  终于有一天,那个特别的孩子回来了,他对巨人说:

  “你有一回让我在你的园子里玩过,今天我要带你到我的园子去,那就是天堂啊。”

  《自私的巨人》,是王尔德童话集《快乐王子集》中的一篇。

  奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854-1900)是一位有争议的作家。他出生于爱尔兰一个体面的家庭。父亲在医学界和文化界颇有建树,而母亲在文学界很有影响力,她曾经提携过的年轻作家如萧伯纳、叶芝,他们后来也成为了世界著名的文学大师。更兼他天资聪慧,体貌俊秀,少年王尔德几乎占尽了人世间所有可能的好处。他以非常优异的成绩从牛津大学毕业后,很快被伦敦上流社会接纳,被追捧为“天才”,并成为当时风行一时的“唯美主义”的代言人。他陆续发表的主要作品都在当时引起了轰动。可是,在功成名就后他却因为笃行“唯美主义”的信条而过着放荡的生活,无法见容于当时社会的伦理观念,终于锒铛入狱,声名一落千丈。至今对这位作家的品行,仍然是毁誉参半。

  王尔德创作过诗歌、童话、小说、戏剧和艺术评论。在文学领域,为他获得最多赞誉的是他的戏剧创作。但他的童话和小说也有很多崇拜者,特别是他的童话,是世界儿童文学当之无愧的经典。《快乐王子集》就是指收录他的全部童话作品的合集。

  王尔德一生创作了九个中短篇童话:《快乐王子》、《夜莺与蔷薇》、《自私的巨人》(又译作《巨人的花园》)、《忠实的朋友》、《了不起的火箭》、《少年国王》、《西班牙公主的生日》、《打鱼人和他的灵魂》、《星孩》。早在20世纪20年代,包括童话在内的王尔德的所有主要作品都被翻译引进到中国。现代文学大师巴金先生十分喜爱王尔德的童话,他陆续将这九篇童话翻译过来。他的译本可以看作是两位大师接力棒式的合作产物。

  基于不同的伦理观念、不同的文学理论观点,人们对王尔德的品行和他的其他作品有迥异的看法,比如俄国文豪托尔斯泰曾评价他“否定道德,赞美腐化。”不过对于王尔德的这九篇童话,基本上还是异口同声的赞誉。这也难怪,王尔德的童话是讲给孩子们听的,而在他看来孩子就是美与善的化身。因此在他的童话中,集中表现了他温良敦厚的品性,充斥着悲天悯人的宗教情绪。如果说在他的其他作品中,他在不断尝试极尽美而漠视伦理的话,那么在他的童话中,他却做到了让美与伦理价值实现惊人的统一!

  有一次,王尔德给自己的儿子讲述《自私的巨人》,他竟然情不自禁地哭了。儿子问他为什么哭,他说,真正美丽的事物总会使他流下眼泪。

  王尔德童话的每一篇都有一个极美的化身。在阅读王尔德的童话时,我们需要时时刻刻去感受他所营造的那种多少带着一些忧伤的极美氛围,去感悟他所感悟到的美的力量。


【彼得·潘】
所有的孩子都要长大的,只有一个例外。

  那就是彼得·潘。这个顽皮、淘气,会飞翔,勇敢,有绅士风度,又有些傲气的小男孩,从一诞生就迷倒了许多大人和孩子。似乎每一个人在孩提时代,都会认识这样一个精灵。

  第一个婴孩第一次笑出声的时候,那一声笑就裂成了一千块,这些笑到处蹦来蹦去,仙人们就是那么来的。

  孩子们现在懂得太多了,他们很快就不信任仙人了,每次有一个孩子说,“我不信仙人”,就有一个仙人在什么地方落下来死掉了。


  这篇童话似乎并不想说明什么,满篇都是孩子的“疯话”和古里古怪的冒险故事:达林一家请让大狗娜娜做保姆;彼得受到惊吓遗失了自己的影子;彼得试着用肥皂水来粘他的影子,后来还是女孩温迪帮他缝好影子;彼得邀请温迪姐弟去永无岛,那里就在“右手第二条路,然后一直向前,直到天亮”;蔚蓝的礁湖里,人鱼们用尾巴拍着水泡玩球戏,球门就是天上的彩虹;一只风筝,可以带着温迪飞回永无岛;鳄鱼吞下一只钟,从此肚里不停滴答响,吓得海盗胡克闻声而逃……

  在那个快乐的永无岛上,一群孩子无拘无束地玩耍,彼得·潘是他们的首领,温迪是他们的妈妈,与海盗胡克的斗智斗勇的周旋是他们喜爱的冒险。

  每一个孩子都会长大,他们长大后就不再到永无岛,但他们的孩子还会去永无岛。温迪长大后,她会有女儿,她的女儿又会有一个女儿,她又成了彼得的妈妈。

  事情就这样周而复始,只要孩子们是快活的,天真的,没心没肺的。

  《彼得·潘》最初是一部幻想剧,于1904年12月27日在伦敦公演,之后在大西洋两岸获得巨大成功,1911年作者詹姆斯·巴里将它改编成童话小说出版。从此,以彼得·潘故事为内容的连环画、纪念册、版画、邮票等风行欧美各国。自从《彼得·潘》被搬上银幕,每年圣诞节,西方各国都在电视上播放这个节目,作为献给孩子们的礼物。

  为什么这个“永不长大的孩子”如此令人着迷呢?

  在《大英百科全书·儿童文学》上有这样一段话:“英国人常常坦率地承认,每当他们告别童年时,内心总是怏怏不乐,这种奇特的民族性格常常使欧洲大陆上的邻国感到迷惑不解。”这段注解也许能帮助我们理解,连英国的大人们也对这部童话深深着迷的原因。

  拒绝长大,渐渐成为越来越多的人接受的主题,它是“永恒童年”的象征。它并不是要抗拒自然的成长规律,而是对童年深情礼赞:这个阶段不是——象有些人理解的那样——为了长大而摆脱幼稚、愚昧的痛苦的成长阶段,它是人的一生中最美好的乐章。孩子不是“不完善的大人”,而是让人间充满希望和幸福的天使。

  让孩子们尽情享受属于他们的童年吧!

  在英国文坛,巴里(1860-1937)是一位很有影响力的作家。他生前被授予爵士称号,并继托马斯·哈代之后担任了英国作家协会的会长。但他的性格中有不少“永远长不大”的东西。他有过一次失败的婚姻,没有自己的孩子;他热衷于跟孩子们玩,特别是朋友戴维斯家的五个男孩,其中一个孩子的名字就是彼得,彼得·潘的故事就诞生于和他们一起玩的游戏中;在戴维斯夫妇因故去世后,他非正式地收养了这几个孩子,但成天和他们疯疯癫癫,与其说是一位父亲,不如说是一位大哥哥;他狂热的抽烟怪癖严重影响了自己的健康,却因此写出了一部著名的荒诞剧《我的尼古丁女郎》……

  你也许会认为巴里肯定有一个很完美的童年,其实不然。他出生在苏格兰奇瑞谬耳(Kirriemuir)一个平民家庭,父亲是纺织工,母亲是石匠的女儿,全家有11个孩子,他排行第9。由于父亲工作勤奋,母亲治家严谨,所以家境尚能温饱,孩子们在同龄人中都属优秀。母亲在闲暇时、孩子临睡前会给孩子们读书,她最喜欢读的就是斯蒂文森的探险故事。

  可是就在巴里6岁那年,他的一位哥哥,也是妈妈最引以为豪的一个儿子在溜冰事故中遇难了。母亲伤痛欲绝,以后多年都没有能从这个打击中恢复过来。巴里,那个6岁的小男孩,想方设法让妈妈高兴起来,他穿上死去哥哥的衣服,坐在妈妈房间门口的台阶上,说笑话、唱歌、吹笛子,试图替代哥哥在妈妈心目中的地位。但一切于事无补。

  许多年之后,当他为孩子们创造了一个永不长大的彼得时,也为彼得,也许也为自己,找到了永远的妈妈。

  事情就这样周而复始,只要孩子们是快活的,天真的,没心没肺的。


 

放生未遂:(

昨天拎着乖乖和白公公去楼下的草坪
打算给它们向往已久的自由了
可两只老鼠探头探脑
先是怎么也不肯从盒子里跑出来
被强制性倒出来后
只肯在离盒子半径不到10米的地方活动
而且每隔一小会儿就要跑回来避避风,休息一下
见了人也不知道回避
反而往人家脚上围乎
遇到只虫子都要惊吓半天
乖乖腿又瘸,跑得又慢
sigh
这样的老鼠怎么能在野外生存下去啊
实在不忍心让他们暴尸荒野
还是拎回来吧:(
9月16日

图书馆尝试图书"漂流" 漂流书暗流于世

 
 
    也许有一天,外出的你在一处公共场所发现,一本自己心仪已久的书孤独地躺在一旁,请不要惊讶,因为这本书就是为你而准备。你可以把它拿回家看完,然后再按照书内的说明,以同样的方法把它放到特定的地方,等待下一位爱书人。记者昨日从上海市普陀区图书馆获悉,和漂流瓶相似,这些“漂流书”不久将会出现在市民的身边,让越来越多的爱书人士有机会享受读书带来的乐趣。



  图书馆尝试图书“漂流”


  “图书漂流早在上世纪60年代就在欧洲等地出现了,我们想借鉴这一做法,让更多的读书人享受到书本带来的乐趣。”本市普陀区图书馆馆长司颖女士告诉记者,正在计划的图书漂流活动有望在下个月与市民见面,主要集中在普陀区各个街道及部分超市。


  司颖表示,他们每年都会接收到来自热心居民、大学毕业生等送来的书,其中成色新、内容好的图书不在少数,如一些教辅书。“这些书放在图书馆里可能无人问津,但对一些在校学生,却可能大有用处。”因此,图书馆想到了图书“漂流”。他们设想首先在普陀区的9个街道(镇)图书馆和社区爱心超市设立永久性漂流书架,随后再利用部分大型超市的人气,进行自然漂流。


  希望书本“漂”回原处


  图书漂流,不仅是对知识的分享,更是对阅读者素质的考验。如何避免图书的无端丢失?如何防止有人故意毁书?这些仍是难题。


  司颖告诉记者,在制订活动计划之前,他们就考虑到了这些,于是将“漂流书”分为两类:一类放置于街道、里弄的图书室内;另一类就“自然放漂”,即将书放于超市等公共环境,同时在书内贴上表格,希望图书自行“漂”回原地。


  “漂”书渐成时尚


  记者发现,其实此前我国大连等地也已成功开展过图书漂流活动,而在互联网上,“漂书”更是逐渐成为一种时尚。记者在一家将全世界纳为漂流对象的网站上看到,几乎每天都有书友发帖询问图书的“漂向”,此外,热心的书友也会随时将手头欲“漂”的书本信息进行发布,以供他人索取。


  昨天,已经有长达1年“网上漂书”经验的书友小莫告诉记者,一次偶然的机会,他接触到图书漂流网站,当时正在寻找一本小说,抱着试试看的心情发了帖,希望别人能把那本书“漂”给他。“没想到,才过了2天,那本书就邮寄到我手上了。”有了这份惊喜后,小莫又试着把自己一些尘封已久的书“漂”给其他人阅读,反响也不错。于是,他开始迷恋上这种时尚的读书方式。


  "漂流书"暗流于世界


  据了解,"图书漂流"活动源于上世纪60年代的欧洲,指书友将自己拥有却不再阅读的书籍,贴上特定标签后放在公共场所,如公园的长凳上,让拾到的人无偿阅读。而拾取的人阅读后,再根据标签提示,以类似方法将该书放回到公共环境中去。


  2001年4月,在美国的一个小村庄,罗恩·霍恩贝克开设了一个图书漂流网站,从此图书漂流活动得以迅速发展,短短4年之间,风靡欧美。目前,全世界已拥有超过21万6千名注册"图书漂流"的成员。


  漂流规则规定,为使更多人能了解到某一本书的漂流信息,拾取图书的人有义务在阅读完毕后,到相应的图书漂流网站上撰写获取日志、趣闻或阅读笔记。此后,欲寻找该书的人,只要在网上以该书标签上的唯一标识码检索该书,就能轻松找到。而在瑞士等国家,漂流中的图书封面上都会贴着一张黄色的标签,这样可以使人轻易认出这是一本漂流的书。标签上注明:"我是一本特别的书,我在全世界漂流,我寻找想要读我的新朋友。"

最聪明的逃跑老鼠

早上睡的迷迷糊糊被gg摇醒
说白公公逃亡了,让俺猜猜在哪里
无非洗手间嘛
不对,在偶们的粮食口袋里大吃特吃呢!!!
啊???
据记载,这是所有老鼠中最成功的一次出逃
可以载入鼠史了^_^
其他的不是跑到下水道就是钻到床底下蹭一鼻子灰
哪像这位
竟然咬破了大粮食袋子里面所有的小口袋
挨个进去品尝了一把!
还好装虫子的盒子已经空了
不然它们岂不是要遭受灭族之灾????
早上被gg抓获的时候
正躲在袋子最下面打盹呢
放回窝里开始大嚼菜叶
哼,吃的太多噎着了吧
9月15日

有本童话^_^

                  文章来源:译文论坛——超级伟大的口口
          
                  以下仅仅是一些书目,想看介绍和资料的朋友可以到网上搜。

                  1[瑞典]林格伦
                  《长袜子皮皮》
                  《小飞人卡尔松》
                  《淘气包埃米尔》
                  《大侦探小卡莱》
                  《吵闹村的孩子》
                  《疯丫头马迪根》
                  《米欧,我的米欧》
                  《狮心兄弟》
                  以上,中国少年儿童出版社出版,翻译家李之义根据原文翻译。
                  首选《长袜子皮皮》《小飞人卡尔松》。
                  2[英国]罗尔德·达尔《女巫》
                  《玛蒂尔达》
                  《詹姆斯和大仙桃》
                  山东的明天出版社出版了他的文集,上面三本是比较受推崇的。
                  3[英]查·金斯莱
                  《水孩子》
                  本书有很多译本,周煦良译本(少年儿童出版社、春风文艺出版社——春风的插图不好看),上海译文出版社的译本(这个插图很漂亮)
                  人民文学出版社的木偶译本
                  4[英]刘·卡罗尔
                  《爱丽斯漫游奇境记》
                  比较早的有赵元任的译本,译林出版社也有译本,上海译文社(插图不错)。
                  还有一部《爱丽斯镜中奇遇记》,但不如前者出名。
                  5[意大利]姜·罗大里
                  《假话国历险记》
                  《洋葱头历险记》
                  《天上掉下来大蛋糕》
                  《不肯长大的小泰莱莎》(好想是这个名字吧)
                  前面两本现在市场上有点难找,最后那是一个短篇童话,也不太好找。前三本,少年儿童出版社、上海译文出版社有译本。
                  6[芬兰]图·扬松
                  芬兰的儿童文学大师,最出名的是写森林小精灵的“木民”系列。国内明天出版社出版,系根据英文译本转译。可以只选择其中一本《魔法师的帽子》。
                  7[德国]埃·拉斯伯
                  《吹牛大王历险记》
                  此书译名很多,还有如《敏豪森历险记》、《闵希豪森历险记》等等。
                  反正书里讲的就是一个吹牛大王吹牛的故事,比如坐着一颗炮弹在敌对双方的城堡来回,骑了一匹只有半截的马等等。
                  少年儿童出版社、上海译文出版社、译林出版社(后两者较易见,用的插图也很好)
                  8[意大利]科罗狄 《木偶奇遇记》
                  这个算是很经典的了。
                  比较早的有徐调孚根据英文转译的版本(现在春风文艺出版社出版。现在才知道,这位徐先生是研究国学的)。
                  人民文学出版社任溶溶根据意大利文原文翻译本。
                  上海译文出版社,根据英文转译本(猜测)。
                  译林出版社,根据意大利文原文翻译。
                  9[英国]江·斯威夫特 《小人国和大人国》
                  作者本意不是写给儿童看的,却成为儿童文学名著。
                  人民文学出版社、春风文艺出版社马永波译本、少年儿童出版社
                  10[美国]莱·弗·鲍姆 《绿野仙踪》
                  这是奥兹国系列最为出名的一部。这个名字是陈伯吹先生用一部同名中国古典白话小说的名字译的。陈伯吹也是本书的早期翻译者。少年儿童出版社。
                  上海译文出版社张建平译本。原版插图。还有一套全集,共三册,多人合译。
                  广西师范大学出版了四本,封面不错。译文质量不知道。
                  新蕾出版社出版的全集,每一部一册,共14册。这个是按照童书标准设计的,用原版插图,但是全买下来,价格较贵。
                  11[美国]休·约·罗夫丁 神医多立德系列
                  陈伯吹译本 只译了第一部 少年儿童出版社
                  多人合译 少年儿童出版社
                  任溶溶译 新蕾出版社
                  12[美国]怀特 《夏洛的网》
                  这个在论坛上已经说了很多遍了。
                  他的三部童话《小老鼠斯图亚特》《夏洛的网》和《吹小号的天鹅》
                  上海译文出版社
                  13[英国]帕·林·特拉弗斯 《随风而来的玛丽·波平斯阿姨》
                  少年儿童出版社 任溶溶译 这书现在不好找
                  还有一部续集《玛丽·波平斯阿姨回来了》 也是任溶溶老师译的
                  市面上暂时没有了
                  14[瑞典]赛·拉盖洛芙 《尼尔斯骑鹅旅行记》
                  少年儿童出版社
                  译林出版社 石琴鹅译本 不知道是否全译 插图原版
                  人民文学出版社 多人合译 全译
                  15[日本]松谷美代子 《龙子太郎》
                  日本儿童文学的名著。
                  《龙子太郎》 朱自强译 接力出版社 (这个新版的封面非常恶心,但是想看新书,只有这个)
                  《两个伊达》彭懿 译 接力出版社
                  上述的封面和插图都不尽如人意,但假如想看新书,只能选这个。
                  16[日本]安房直子幻想小说
                  少年儿童出版社 彭懿 译
                  少儿社出版了她的六本幻想小说集。难得。插图还好。封面不太好。价格较贵。
                  17《纳尼亚王国传奇(2):狮王、妖婆和大衣柜》   
                  作  者: [英国]刘易斯 著 贝恩斯 图 
                  译  者: 陈良廷 刘文澜   译林出版社出版
                 
http://www.yilin.com/cn/book/Details.asp?id=259
                  这本是这个系列里最为精彩也最为出名的一部。今年年底,好莱坞将推出这部书的电影。忘了是电影还是卡通了。
                  如果译林的找不到,可以找大众文艺出版社的另一个译本。
                  18(德)米切尔·恩德  《毛毛》
                  最初译过来时,有一个译本叫《嫫嫫》,湖南少年儿童出版社的译本。这个译本不好找了。
                  现在的是21世纪出版社出版。
                  一个女孩和时间窃贼的故事,非常吸引人。
                  19(美)麦克拉克伦 著 《海边来的新妈妈》
                  语言朴素优美,包括《莎拉》和《云雀》两篇。前面讲述的是草原上的两个小孩迎来了新妈妈,与新妈妈相处的故事。后者是前个一故事的延续和发展。
                  译林出版社
                  20(美)乔治·塞尔登 著 《时代广场的蟋蟀》
                  蟋蟀柴斯特因为贪吃东西,无意中乘火车来到了纽约,遇见了亨利猫和塔可老鼠,以及在地铁站出口处卖报纸的马里奥一家。从此,故事就开始了。
                  中国少年儿童出版社
                  新蕾出版社
                  这两个版本都是一样的,从台湾引进的版本。不过,新蕾的版本字体更大,开本也大,看着更舒服些。
                  21 [英国] 巴里 著 《彼得·潘》
                  这个似乎不用再多做介绍了吧?
                  杨静远 译本 三联书店 浙江少年儿童出版社
                  我推荐三联的 不过 现在这个版本封面不好,以前的比较好。
                  22 [英国] 格雷厄姆 著 《柳树间的风》
                  此书除了这个译名,还有《杨柳风》、《柳林风声》。
                  任溶溶 译 上海译文出版社
                  杨静远 译 辽宁教育出版社
                  林玉鹏 译 译林出版社
                  我有前两个译本。
                  此外,还有孙法理译本。出版社暂时忘了。
                  23 [英国]伊迪斯·内斯比特 《铁路边的小孩》
                  任溶溶 译 上海译文出版社
                  人民文学出版社也有一个译本 不知道怎么样
                  都是原版插图
                  春风文艺出版社出版了这位作家的幻想小说“沙精”系列,以及《魔堡》。
                  首选还是《铁路边的小孩》
                  24[俄罗斯]阿·托尔斯泰 《金钥匙》
                  阿·托尔斯泰本来是为孩子们改写《木偶奇遇记》,最后出来的作品却变了,结局也变了,意味也变了。
                  任溶溶 译 上海译文出版社
                  25 法国古典童话——鹅妈妈的故事
                  上海译文出版社
                  这本书非常精彩,里面的童话都是非常经典的。
                  有一次中央电视台的全国青年电视歌手大奖赛问《美女与野兽》的作者是谁?答案是格林。我印象中,格林童话里没有这篇或者类似的——不过我没读完,不敢肯定。但是,如果答法国古典童话,作者博蒙夫人,肯定没错。
                  26[德国]豪夫童话
                  印象最深的就是那篇《小穆克》,真是幻想得厉害。
                  上海译文出版社 不全
                  译林出版社 全译
                  广西师范大学出版社 杨武能译 全译
                  27 一千零一夜
                  这个译本比较多。现在出了李唯中译本。
                  上海译文出版社
                  人民文学出版社
                  28[瑞士]约翰娜·施皮里(1827-1901) 《海蒂》
                  中国工人出版社 陈伯吹译 系英文本转译,略有删节 语言上略生硬
                  人民文学出版社 世界儿童文学丛书之一 全译本
                  29[美]弗朗西斯·伯内特
                  《小公主》
                  《小爵士》(《小爵爷》)
                  《秘密花园》
                  上海译文出版社 译文童书
                  人民文学出版社
                  译林出版社
                  译林版的《小公主》和《小爵士》(《小爵爷》)由著名翻译家李文俊翻译,但是网站上推荐译文版。也许是李先生不太适合翻译儿童文学吧。
                  中国少年儿童出版社有《小勋爵》中英对照。
                  30[加拿大] 露西·蒙歌玛利  “安妮”系列
                  推荐第一部《绿山墙的安妮》
                  人民文学出版社
                  译林出版社
                  浙江文艺出版社 此社出版了这个系列的四册
                  此书受到众多女生的宠爱,我却觉得写得有点做作,总体来说不错。
                  我个人比较喜欢浙江文艺的版本。人民文学出版社的插图也不错。这两个社的版本均由马爱农翻译。
                  31[日本]古田足日
                  《一年纪大个子和二年级小个子》
                  《鼹鼠原野的伙伴们》
                  彭懿译 接力出版社
                  看这两本书需要一定的心情。因为写的是小说低年级和中年级的故事,用语非常简单。用文彩的眼光看来,简直是枯涩。但是,找到那种心境,味道就出来了。
                  32[前苏]柯罗连科 《盲音乐家》
                  讲述了盲音乐家的成长故事,描写细腻动人。
                  译林出版社 人民文学出版社
                  33[英国]王尔德童话
                  《自私的巨人》《快乐王子》《星孩》
                  上海译文出版社
                  少年儿童出版社 是一部合辑 与贝洛童话合为一册
                  均为巴金译本
                  34 [英]史蒂文森  《金银岛》(《宝岛》)  《化身博士》
                  史蒂文森 非常著名的两部小说,国内有不少译本。
                  人民文学出版社 “美国人文基金”系列 插图还可以 翻译 荣如德
                  人民文学出版社 名著名译插图本 翻译 荣如德等
                  上海译文出版社
                  35 (美)埃里克·奈特 《灵犬莱茜》
                  非常感人的关于狗的故事。
                  人民文学出版社 周莉译 插图很漂亮
                  或者 找少年儿童出版社的版本
                  36[英国]安·西韦尔 《黑骏马》
                  此书还有译名《黑美人》
                  人民文学出版社 罗琳书单系列 或者 美国中小学阅读系列
                  少年儿童出版社

如何在日常生活中"自助"以渡过忧郁?

                                                
      于日常生活中不论是同时使用药物及心理治疗或是单单利用一种治疗的方法,其实我们自己就有自己的方式来渡过这难过的时光.以下的建议及方法是由 alt.support.depression这newsgroup中选裁下来的.也许有用,更或许一点帮助也没有.别太在意哪一种方式的成效.多去尝试慢慢的你应该会找出属于自己的最佳方法.
                        
      写下来,就像日记一样.写下任何想写的东西.在你陷入那循环的悲惨日子里,他或许 能助你逃离那无助的情绪.
                        
      听一些你最喜欢而且有益的歌.(你一定有一堆对你有正面意义的好歌的)
                        
      阅读.到图书馆或书局找一些早就想看的小说或是关于忧郁,心灵成长的书.甚至有些伟人传记.(例如:得过忧郁症的丘吉尔或是马丁路德..)
                        
      睡一会儿.(从另一方面说来,睡觉对有些忧郁者不见得是件好事.)
                        
      无论你多忙,记得睡觉.试着改变睡觉的方式.
                        
      假使你可能伤害你自己的话,找个朋友陪你,或是打电话.如果都没有可以打给生命 线.千万别造成任何遗憾. 
                        
       找个知己抱着你. 
                        
       记得吃东西.
                        
       给自己一顿不一样的晚餐.例如找人与你共进晚餐. 
                        
       洗个泡泡浴. 
                        
       在Internet上乱逛.
                        
       看看喜剧片 
                        
       找个不错的地方漫步. 
                        
       跳舞.自己在家中或是跟朋友都可以. 
                        
       吃些不一样的.找你想吃的大快朵颐.甚至垃圾食物. 
                        
       发点时间好好跟小孩玩上一阵子. 
                        
       替自己买个礼物.  
                         
       读报纸上的笑话版. 
                        
       给别人一个意外的惊喜. 
                        
       到户外走走,看看天空,看看云.
                        
       给自己一些多点空间疯狂一下.但别太认真.
                        
       唱歌.大声的唱歌.有些老歌美丽的旋律会令人情绪激动.
                        
       找些容易完成的工作.例如:擦地板.
                        
       假使你会静坐.那很有帮助.但在你忧郁时静坐确实不容易. 也许你可以改成大声的念你喜爱的诗或文章. 
                        
       看看花.
                        
       运动.你会发觉运动给你带来的帮助有多大.
                        
       假使确实有些事情让你感到焦虑或担心.找个人帮你面对他.
                        
       下床.立刻下床.很多忧郁者都有内疚的人格倾向.如待在家里,赖在床上..可以免去面对外来的事物.好让自己关在幻想的空间里,习惯的心情之中.假使你的睡眠超过6个钟头.马上起床.这会是个好的开始.虽然你不见得每次都能如愿. 但绝对是个好的开始.
                        
       整理屋子.对忧郁者来说动脑也许会认为不好.但运动身体绝对是件好事.一位忧郁患者说:\"我花了两个礼拜的时间整理我的房子.包括:厨房柜子,洗刷墙壁,清除不用的东西...整整两个礼拜.我以为我一定做的很糟.甚至我都不晓得我做得是对或错.\"但到后来.我看到我干净又整齐得屋子.
                        
       做义工.在居家附近适当得地方当义工.可以让你看看外面得世界.看看别人. 关心一些看来比你更需要帮助的人.
                        
       千万不要设定一些困难的目标或是给自己很大的责任及压力.
                        
       将你的大目标细分为几个阶段,排些优先级,依自己所能逐步完成. 
                        
       试着降低标准,不要给自己太多的期望.一些不合实际的期望只会增加挫折感.
                        
       试着走入人群.那会比你独处要好些.
                        
       参加一些活动会让你好过点.试一些较和缓的活动.如:看电影`散步`参加宗教或社团活动.但也别逼太过头.主要试让自己觉得日子过得不错.
                        
       别在这时作出重大得决定.例如:辞掉工作`结婚`离婚等.负面的想法会造成你作出很可怕的事来.如果有必须做决定的压力.试着说明你的处境并拖延些时 间.记住.这时候的你不是完整的你.
                        
       当别人告诉你\"甩掉\"你的忧郁时.别太在意这种不负责任的说法.要完全的抛开忧郁需要一些正当的治疗跟时间.你不可能随时叫自己\"甩掉\"忧郁的.就像要糖尿病或甲状腺亢奋的人\"甩掉\"这些病是一样的.
                        
       记着.没有任何东西可以让忧郁的感觉好转正是忧郁症的症状之一.事情不像 你所想象的一般没有希望的.
                        
      假使你服药的话:
      记的照医师所说按时吃药.
      如果有任何副作用的话,立刻跟你的医师讨论.
      不药自己擅自停药或是减低药量.
                        
      别完全依赖你的医生或心理师.试着自己看点东西.所看的东西也许是错的. 但至少可以让你不必完全依赖医生.
                        
      要求你的医生如果你觉得哪类的治疗对你较有帮助. 
                      
      告诉医生或是心理师你所想的一切事情,这是很重要的.
                        
      如果你觉得这医生没有给你任何的帮助的话.立刻找另一位医生.不必觉得为难.
                        
      不要给自己任何借口不去看医生.例如:去看医生也不会好..
                        
      你只要处理你眼前最迫切的事情.不要在同时给自己太多的要求. 
                        
      如果你真的觉得要做的事情太多.写下来.一次完成一件.不要急.完成一件事情之后再看一下单子下一步做甚么?如果觉得单子上有些事情不重要了就去除他.同时记住留下完成事情的记录.这将是你日后的成绩单.
                        
      通常喝酒只会让症状更恶化.
                        
      养只猫(除非你对猫过敏).猫通常是既干净又安静的.容易养在公寓的家中.

                                                                                

9月14日

险象环生

昨天猪头非要把已经长大的小老公公甲拿到桌子上放风
偏偏自己反应又迟钝
结果一个没罩住,甲顺利出逃
于追捕过程中
险些将其立毙掌下
然当场昏厥,两窍流血
五分钟后才昏头昏脑的爬起来
摇摇晃晃钻到窝里趴着去了
浪费俺一大泡眼泪:``````(
9月13日

和gg打赌,说威尔斯肯定写过地球人登月的小说,结果偶赢了^_^

著名科幻小说家H.G.威尔斯(赫·齐·威尔斯)介绍:

  赫·乔·威尔斯与另两位作家约翰·高尔斯华绥和阿诺德·贝内持并称为本世纪初英国小说中的现实主义三杰。19世纪中叶,英国的批判现实主义小说在狄更斯和萨克雷等大师手中达到了灿烂辉煌的高峰。19世纪末、20纪初英国进入帝国主义阶段以后,现实主义小说依然发挥着它的批判作用,从道德、文化、经济、政治等各个方面暴露与抨击资本主义社会的罪恶。在运用小说抨击时弊、争取社会进步的斗争中,赫·乔·威尔斯是本世纪初英国文坛上的一位杰出作家。
  作为作家,威尔斯的成就是多方面的。他获得的桂冠中科幻小说家、喜剧小说家、社会小说家、社会哲学家、未来预言家和人类历史学家。他的著述不仅涉及领域广阔而且产量极高,在他进行创作的五十三年中,平均每年两部著作,另外还有大量报刊文章问世。
  威尔斯的出身和经历对于他的社会改良思想的形成和创作题材的选择都起过很大的影响。威尔斯在1866年出生于一个贫苦家庭,父亲曾当过职业棒球手,后来经商成为小店主。他母亲早年当过佣人,后来在一家乡绅宅邸当管家。在这户人家位于地下室的厨房里,威尔斯度过了童年时代的许多时日。威尔斯在回顾这段生活时说,当他从地下室狭小的气窗向外观望时,他所看到的是各色各样的鞋子与靴子,仿佛世界就是由那些代表各种社会身份的鞋子和靴子组成的。十四岁时,由于父亲破产,威尔斯不得不自谋生路,先后当过药房学徒、信差,售货员和初级教师。后来他靠奖学金资助接受了高等师范教育,师从著名科学家托马斯·赫胥黎学习生物学,并取得了优异的学习成绩。毕业后他当过一段时间的教师,间或从事新闻写作,给《星期六评论》等杂志投稿。威尔斯虽然有希望成为一名优秀的教师,但他的兴趣却在于写作。他的第一部科幻小说《时间机器》的初稿写成于学生时代,出版以后十分流行。从此威尔斯开始了长达半个世纪的文学生涯,先后创作了一百一十多本作品,其中包括五十部长篇小说。所有这些都是他发挥热烈想像、探讨社会现实和人类未来的产物。
  威尔斯从青年时代起就对社会问题表现出热情和关注。1903年他加入鼓吹社会改良主义的费边社,主张通过教育和技术来改造资本主义,认为“通过有计划的社会教育方式,可以逐步改革现在的资本主义制度”。后来,威尔斯国不满于费边社的渐进式改良方式而退社,转而宣扬世界主义,幻想通过建立一个世界性的政府而达到人类大同的境界。第二次世界大战前后,他热情支持进步力量,强烈谴责法西斯侵略。威尔斯曾两度访问苏联,受到列宁与斯大林的接见;访问美国时也曾与罗斯福总统晤谈。威尔斯虽然致力于社会进步事业,但思想基础是资产阶级改良主义;他虽然同倩十月革命,却并不赞成无产阶级革命暴力,怀疑“社会革命一般说来是否需要”。列宁说他本质上属于资产阶级,他也乐于如此,并无异议。
  威尔斯长达半个世纪的创作可按时间及作品类别大致分为三个阶段。第一阶段到1900年为止,作品多为“科学传奇”,即现在的科学幻想小说。第二阶段从1900年到1910年,作品主要属于社会讽刺小说一类。第三阶段主要是1910年以后,这个时期的不少作品通常被称为“阐述思想的小说”,客观实际上已不是严格意义上的文学作品,而是阐述思想、宣传主张的通俗形式。
  威尔斯的科学幻想,小说借助他广博的自然科学知识,展开想像的翅膀,驰骋于空间与时间之中,从月球、空中、过去和未来等各个角度来观察生活,通过美人鱼、天使、巨人和外层天体上的生物的眼睛来现察人类;故事紧张,情节离奇。威尔斯用瑰丽的色彩描绘科学发明的巨大威力与贡献;用科学寓言的形式谴责资本主义制度下种种荒唐、黑暗和丑恶的现象。威尔斯的科学幻想小说既有娱乐作用,又有讽刺意义;既介绍了科学技术的知识,又起到了针砭时弊的效能。威尔斯的科幻作品是现在科幻文学的雏形和模型,他本人也因此而被称为科学幻想小说之父、科幻小说奇才,甚至有人称他为科幻小说界的莎士比亚。
  威尔斯科幻小说刚刚问世不久,评论界将他称作英国的儒勒·凡尔纳(Jules Verne,1828-1905),但他自己并不同意这种说法。他认为凡尔纳的作品侧重强调科学发展的实际可能性,而且做出了不少令人惊羡的科学预言。而他自己的作品则是“科幻传奇”,是想像的产物,梦里感觉它是真,醒来即知全是空,其目标不在于预见科学发展的可能性。然而他是学习自然科学的大学生,他的想像不乏科学的依据,因此他的某些科幻作品仍不失为杰出的科学预言。
  《时间机器》(The Time Machine,1895)是威尔斯最早获得成功的一本科幻小说,也是他最出色的作品之一。这部小说“可被当作暴虐的工业化对阶级冲突作用的预言来读,而在19世纪,这种冲突已经是社会问题的火药筒”。小说展现了一幅未来世界的可怕图画。故事中的时间旅行者发明了一种飞行机器,能纵横驰骋于过去及未来的世界里。于是这个人乘上时间机器飞行到八十万年以后即公元802701年的世界去。在这个世界上人类已分化为两种怪物,柔弱娇小的称作埃洛伊,住在颓败的宫殿中,过着幽闲优雅的生活,由于长期不劳而获而引起体力、智力的萎缩。但是,一到晚上,埃洛伊们便惶惶然挤成一团,因为居住在地下的猿猴样怪物——粗野怪戾的莫洛克每到月黑风高的夜晚便要出来捕食他们。莫洛克生活在黑暗的地下世界,在机器工场里从事劳动,养肥埃洛伊作为他们的食物。这就是威尔斯笔下八十万年以后劳动者与剥削者之间的关系。那位时空旅行者接着又往前飞行到几百万年以后,那时的世界已经一片荒芜,人类已经灭绝,海滩上只有白色的蝴蝶和巨大的螃蟹在乱纷纷地飞舞爬行。威尔斯通过那位时间旅行者之口明确地解释了作品的寓意:以前的剥削者经过千万年以后已退化堕落为脆弱的生物,丧失了劳动和自卫的能力;被驱赶入地下的劳动者变得十分野蛮,他们向以前的主人施行报复。威尔斯用当时别的作家描绘伦敦贫民区穷人的语汇描写莫洛克,暗示劳动者对剥削者的仇恨。在这部小说里,作者使“19世纪阶级斗争和人类进化相结合”,用幻想和寓言的方式预示劳动者和剥削者冲突加剧所可能造成的后果。
  威尔斯的科幻小说对于现代武器的预言尤其醒目。《星际战争》(The War of the Worlds,1898)描写火星人入侵地球触目惊心的情况。火星人比地球人更为发达,状似章鱼,体大如熊,他们的武器能发射出热线和黑烟。热线过处留下死亡与毁灭,黑烟起处城市顿成废墟。地球上的枪炮炸药对他们都无济于事,一艘英国装甲战舰虽然与他们英勇奋战,结果还是化为一团火焰。火星人没有生殖器官,以分裂繁殖的方式繁衍后代。他们不饮不食,也不会消化,靠把捕获的地球人的血液直接注入血管而生存。正当他们所向披靡,即将把伦敦夷为平地的时候,他们却不战自败。原来他们对地球上的病菌没有免疫能力,因而一批一批地死去。星球大战、死光武器等等都是现代科幻小说和电影的常见题材。威尔斯的“热线”与后来发现的激光相似,他的“黑烟”也与后来用于战争的毒瓦斯相当;小说所描写的大规模杀戮场面也终于在两次世界大战中变为现实。在他的短篇科幻小说《陆战铁甲》里,威尔斯预言了装甲坦克在战争中的运用。后来他曾长期打官司,声称是他“发明”了坦克,因此应当获得专利税。在《大空战》(The War inthe Air,1908)中,他预见到飞机将用于战争。在《获得自由的世界》(The World Set Free,1914)中,他成了“原子弹”一词的发明者,他所描写的原子弹爆炸情景与后来的实际情形十分相似。
  《莫罗博士岛》(The island of Dr.Moreau,1896)反映了作者作为专修过生物的大学生的特长。在这部小说里,莫罗博士发现,对动物施行外科手术,对动物的肢体进行移植,对动物的大脑进行改造,就可以制作出一种半人半兽、会说会读,也能从事一些劳动的兽人,从而使动物通过人工方法演变为人类。威尔斯利用他的生物学知识,从人们见多不怪的皮肤移植说到骨头移植,逐步让读者相信莫罗实验的科学性和可能性,从而使读者相信在那遥远的荒岛上确实存在过一群奇形怪状的兽人。按照作者的推导模式,现代读者不兔会联想到后来20世纪科学的一些重要发现,如基因工程、“克隆”等。在其他的科学领域,威尔斯的一些预言也变成了现实。如在《昏睡百年》(When the Sleeper wakes,1899)中,他幻想一种社会,在那里,印刷图书被与我们现在普遍使用的录像带类似的媒介所取代。在威尔斯的乌托邦小说里,“生态学”一词频繁出现,多年以后,这一概念才成为人们津津乐道的话题。1901年,威尔斯发表了《月球上的第一批人》(The First Men in the Moon),描述两个地球人驾驶飞行球体登上月球后受到月球人追捕的惊险遭遇,再次表现作者天马行空般的丰富想像力。作者对于月球表面奇幻景色的描写与半个多世纪后人类真正登上月球时发回的彩色照片也不无相似之处。站在20世纪之末,重温这位多产作家在上世纪末本世纪初的种种预言,回首这些预言在这个世纪的一件件辉煌成就里变为现实,反思这些预言所蕴含的对某些重大问题的深刻思索,一种令人瞠目的惊奇感油然而生——对人类的智慧,对即将过去的20世纪,也对这位声称不想预言什么的杰出的预言家。
  1939年,威尔斯七十三岁了。在一次招待会上,他的好友欧内斯特·巴克爵士发现威尔斯独自坐在一旁,便走上前去与他寒暄,问他近来干些什么。他回答说在给自己写墓志铭,一句很短的墓志铭:“上帝将要毁灭人类——我警告过你们。”这句略带玩笑色彩的墓志铭恰好深刻地反映了他对人类未来、科学未来的关注和担忧,也表明他的科幻小说具有“警示”灾难的意义。
  阅读威尔斯的科幻作品,人们不难发现,他与法国科幻小说家凡尔纳还有一点重要差异。两人的着眼点颇为不同。凡尔纳赞扬科学技术方面的重大发现与发明,用瑰丽的色彩描绘了科学发明的巨大威力与贡献。威尔斯在肯定科学技术发明积极意义的同时,还利用科学幻想的形式暴露资本主义社会的矛盾,谴责不合理的社会制度下种种黑暗与丑恶现象,抨击帝国主义战争和殖民主义掠夺的残酷性。这一点在前面提到的《时间机器》和《星际战争》里就有所反映。列宁曾将伦敦贫富悬殊的两个阶级称作“两个国家”,而威尔斯则从进化论的角度对这一观点进行了极端的表述。在他的《时间机器》一书中,由于长期的阶级分化,剥削阶级和被剥削阶级竟然进化成了两类截然不同的生物,相互之间不可理喻,充满仇杀。在《星际战争》中,威尔斯将火星人入侵与殖民行径相比较,揭示了二者等量齐现的残酷无情:“不要忙着谴责火星人心黑手毒,还是先回想一下我们人类曾干过多少伤天害理、灭绝生灵的勾当,我们不仅灭绝了一些动物,如欧洲野牛和渡渡鸟,而且也灭绝过低级的人类种族。塔斯玛尼亚人尽管具有人类的一切特征,还是在欧洲移民发动的历时五十年的种族灭绝战争中被屠杀得一个不剩。我们自己残酷无情,又怎么能责怪火星人争雄斗勇呢?”
  有人称威尔斯是达尔文和柏拉图的结合体,柏拉图的理想国思想形成其科幻作品的社会伦理意义,而达尔文的进化观点则是其科学现的出发点,这不无道理。不过在威尔斯的科幻作品中,对人类未来和科学未来的关注是交织在一起的。在《星际战争》一书中,作者也表明了这样一种担心:认为人类也有可能进化成火星人的形象,因为人类使用大脑和手的机会最多,脑袋会发达膨胀,每个手指也会长长,形似章鱼。而由于机器人的广泛运用,交通工具的发达,人类的腿脚也有完全退化的危险。这种前景不兔触目惊心,然而在这种景象的描画里却蕴含着一种象征性的警示:科学发展有其副作用,人类的特征可能遭到扭曲。
  威尔斯以他丰富的想像向读者展现出科学技术发展的远景。科学技术如能掌握在社会手里为大众谋福利,它的前景当然是可喜的。但是,威尔斯清楚地意识到,科学技术一旦落到谋取权力私利、毫无道德顾忌的人手里,就会产生灾难性的后果。《莫罗博士岛》反映了作者的这种·比虑。莫罗博士制造出一批批的兽人,又制定了严厉的法律强迫他们服从。但是他还是以悲惨的失败而告终,自己也死于怪兽的利爪之下,他制作的兽人也都回归到兽性状态中去了。作者通过小说人物之口说,这座孤岛上野蛮惨杀的景象“正是一幅人生的缩影”,表明了作者对资本主义生活现实的看法。小说也表明,在一个失去人性和理性的世界里,科学的成果非但不能造福人类,反而可能危害社会。这一点也反映在威尔斯另一本广泛流传的幻想作品《隐身人》(The Invisible Man,1897)中。在这本小说中,一个穷困的教师怀着巨大的狂热进行试验,发明了一种隐身术,使自己咸为凌驾于社会之上的“超人”,对他人实行恐怖统治。最后,他在众人和社会的反对和追逐中丧生。小说既说明了充满敌视的社会环境和自私自利的动机可以使一个有才华的科学家走上堕落和毁灭的道路,也反映了在资本主义制度下某些科学发明可能被用于自私和罪恶的目的。
  世界已经进入信息时代,电脑及互联网等技术的开发运用拓宽了人们获取科学技术知识的渠道,某些高技术产品及其应用工艺不再神秘莫测,这是一件可喜的事情。但是我们也不能忘记威尔斯的“警告”,也要看到科学技术具有负面作用。核武器、生化武器给人类的生存带来巨大威胁。在新闻媒体上看到恐怖活动的报道,人们不免要设想,假如某个个人或团体掌握了某些大规模杀伤性武器或者有关制造技术,并将其用于自私和罪恶的目的,那末,出现威尔斯墓志铭所说的情景似乎不是不可能的。可见在发展科学技术的同时,需要把人文科学的发展放在同等重要的地位。


1953年这部小说曾经被搬上大银幕

天煞末日反击战 (The War of the Worlds, 1953)

主演:吉恩·巴里Gene Barry、安妮·罗宾逊Ann Robinson

  终于轮到最最精彩的“世界大战”了!!这部电影或许算不上名单中最好看的电影,但却比任何别的影片都要有价值。这是由H.G.Wells的同名小说改编的。这部小说是外星人侵略地球的滥觞,1938年万圣节在电台播放时竟有无数听众信以为真,产生了大恐慌。不论小说还是电影都相当不错,但同《人体入侵者》一样,《天煞末日反击战》也犯了政治隐喻的毛病:片中外星人处处让人联想到苏联人。不过如果连这个小瑕疵也会让你觉得不舒服的话,那几乎可以说这世上没有合适你看的影片了。

  火星人因火星气候突变无法生存而计划大举入侵地球,组织了大批坚不可摧的外星军团。人类的所有武器都不能对付火星人的死光炮,城市逐个沦陷,全世界的人都在逃命,整个地球乱作一团。正在这时,火星人却一个接一个的地死去……电影完整的保留了威尔斯小说的精神——要知道那本小说可是被无数电影奉为宝典膜拜的,就连《独立日》、《火星人玩转地球》这样的片子也要从里面抄几页——但却没有拘泥其中,它将Wells的精神完好地继承了下来,不仅拍出面对外星人进攻时人类的恐慌,更诠释了我们内心世界的无助和绝望。这影片后来逐渐取代了小说在人们心中的地位,几乎演变成一种科幻的模式,产生的子子孙孙小说电影动漫画不计其数。我敢肯定,即便你对《天煞末日反击战》不感兴趣,你也会对它子嗣影片的数量感兴趣的——如果你数得过来的话。
9月12日

希望偶家小白能成明星哦^_^

gg听同事说,北京晨报在征集宠物照片,选中的都会在报纸上登出来让大家认识呢。俺家的白白是十二只里面最乖巧的,就让她代表冬冬的鼠鼠家族出征吧--》
 
===========白白的档案==========
 
姓名:小白

性别:女

年龄:8个月

种族:银狐仓鼠

家庭:刚刚成为三个宝宝的妈妈,终于瘦身成功

最高兴的事:躲在主人做的椰壳小屋里做白日梦,偶尔出来找点小虫填肚子
8月24日

意外的惊喜^_^

晚上gg在逗弄胆小的老公公

突然就见老婆婆一个箭步从窝里窜出

肚皮下面竟然还带着一个肉乎乎的小不点

gg第一个反应是小白也太不尽心,自己的宝宝怎么掉到了邻居的窝里??????

俺离的远没看清,还以为哪家的蛐蛐儿来串门了-_-!!!

两个人大眼瞪小眼,五秒钟后,同时大叫:“不是吧???”

听卖的人说,老公公难生,半年都不一定能有宝宝呢

俺家的才来不到俩月啊-_-!

难道是rp太好了???

看了看它们的肥皂盒小窝里,五只呢

可惜看的时候一只已经不中用了,浑身沾满了沙子,好像已经被婆婆遗弃了,唉。。。。。。

 

8月22日

今天真是双喜临门啊^_^

晚上一进门,眼尖的gg大叫:生了!!!
俺凑上去一看,哈!小白竟然给家族新添了三个小家伙,其中第三个还是俺亲眼看着出来的,也算是有缘份啊^_^
不过被笨笨的小白拖着跑了半天,不知道会不会先天不足:(
看出来人家是第一次当妈妈了,一点经验都没,不把宝宝生在偶们事先铺好的又厚又暖和的刨花堆里,竟然生在了二楼冷冰冰的玻璃板上,然后又自己跑上跑下的衔刨花上去,中间还不顾宝宝安危去打了一次食:(唉,小白就是小白,啥时候都是鼠以食为天啊!!!
 
 
另外的喜事就是成功卖掉了一个没用的水壶,嘿嘿,水木给了俺当老板的乐趣啊^_^